N. Pál József
A pokol
köreinek enciklopédiája
Stéphane Courtois, Nicolas Werth, Jean-Louis Panné…: A kommunizmus fekete
könyve
E
vaskos kötet bemutatóján – ez év június 20-án volt a Jogtudományi Kar aulájában
– legalább félezren tolongtak, a hallgatóságból még a karzatra is jutott.
Forgatott a televízió, a beszélgetés elnöki tisztét az igazságügy-miniszter
vállalta, a szerzők közül ketten jöttek el, hozzászólt a Történeti Hivatal
elnökhelyettese s még két történész meg egy politológus is. Vagy három órán át
tartott az egész, a hallgatóság néhány tagja is elmondta a magáét. Volt ott a
teremben valami, amit talán feszült várakozásból, visszafojtott
türelmetlenségből és a megkönnyebbült föllélegzés titkon őrzött
reményéből gyúrt össze a mögöttünk fölgyűlt idő; a sóhajokból,
az indulatot leplező fészkelődésből vagy az elharapott
közbeszólásokból is érezni lehetett, itt szinte senki sem arra kíváncsi, hogy
milyen színvonalú szakmunkával bővült a történettudomány. Mindannak, ami
elhangzott, elsősorban morális tétje volt az ott ülők többsége
számára, mint ahogy vélhetően morális tétje van e nyolc és fél száz
oldalas munkának is. Mindez akkor világlott ki egyértelműen, amikor a több
mint négy évtizede Párizsban élő jeles politológus fogott bele a maga hosszúra
nyúlt mondandójába. Korrektnek és szikáran tudományosnak indult Kende Péter
fejtegetése, de aztán – saját egykori emlékeit is fölhozván – minduntalan az
1953–1956 közötti reformkommunista (pártellenzéki?) csoport érdemeinek
ecsetelésére tért vissza, amiből a hallgatóság csak azt hallhatta ki, hogy
itt már megint mentegetőzik valaki, avagy megint magyarázni igyekszik azt,
ami magyarázhatatlan. Feszengeni kezdtek az emberek, itt-ott halkan még
szitkozódni is, többen elhagyták a termet, mások megpróbálták „kitapsolni” a
szónokot. Gyanítom, hogy nem annyira a tényszerű megállapításokkal volt
igazán bajuk az indulatosabbaknak, hanem az elhangzottak mögül fölsejlő
látószöggel. Egy – minden demokratikus hitvallás és értékigény ellenére a
„köldökzsinórt” végképp elvágni képtelen – gondolkodásmóddal, amely ma is úgy
véli – Kende Péter három éve megjelent könyvéből idézek –, hogy „a
kommunizmus sikereivel és kudarcaival, felmagasztosulásaival és
megszégyenüléseivel együtt közös kaland,
az egész társadalmat magával ragadó s együtt sújtó közös vállalkozás. Aki ezt nem akarja tudomásul venni, az teljesen
félreismeri az elmúlt fél évszázad magyar nemzeti történelmét.”
Valahol
itt lehet a kutya elásva. Stéphane Courtois
a könyvet bevezető esszéjében (A
kommunizmus vétkei) többször is megfogalmazza azt a morális indulat
földobta kérdést, ami őt és szerzőtársait e gigantikus méretű
munkára sarkallta. Miért nem kerültek eddig igazán mérlegre a kommunizmus
bűnei sem történelmi, sem erkölcsi szempontból? Miért a kommunista
bűntettekről szóló vallomásoknak a „bágyadt visszhangja”? Miért nem
vagyunk képesek a kommunizmus elemzésének középpontjába állítani a tömeges,
módszeres bűntettet, ha erre – teljes joggal – képesek vagyunk a nácizmus
esetében már 1945 óta? Avagy: miért hallgat a világ e bűnökről, ha a nácikét annyit és okkal emlegeti;
mi az oka a kommunizmus iránti intellektuális és morális elnézésnek, ha a fasizmus méltán esik anatéma alá (a
két totalitárius rendszer „összevetése” csupán
ennyi a kötetben). A szerző a bűnök takargatásának három okát is
elemzi (a forradalmi eszméhez való ragaszkodás; mivel a Szovjetunió súllyal
vett részt a nácizmus legyűrésében, a baloldal a maga
emlékezettörténetében szinte teljesen kisajátította az antifasizmus fogalmát,
így a kommunizmus „relatíve” a „jó” oldalra került automatikusan; 1945 óta a
zsidókat sújtó népirtás számít a modern barbárság jelképének, amely „a
tömegterror észlelésére kínálkozó egész érzelmi teret kitölti”), de szerintem
ez a Kende Péter-idézet többet mond mindegyiknél. Pedig szerzője – a
forradalom emlékének megőrzéséért végzett munkája számomra legalábbis ezt
sugallja – szándéka szerint talán nem is óhajt „takargatni”, ha jól tudom, e
könyv megszületésénél is segédkezett. Ez a néhány gyarló mondat nemcsak ama
„fejlődéstörténeti determinációnak” a bizonyítéka, hogy az embert az
őt felnőtté avató érzelmi, tudati és pszichológiai meghatározók,
sőt értékválasztások egy életen át végigkísérik, hanem annak a fölfogásnak
is, amelynek jegyében a honi és külhoni közvélemény-formálók igen nagy része
továbbra is az „örök baloldal” permanens küzdelmét látja-láttatja a történelem
mozdonyának. E gondolkodásmód pszichológiai alapvetése roppant egyszerű:
soha többé ne ismétlődhessék meg a század botránya, a nácizmus.
Mélységesen igaz ez, csakhogy e törekvés – ösztönei szerint? – minden olyan
szellemi és tudati jelenséget szeretne szalonképtelennek látni, ami nem
sorolható az általa tételezett baloldalhoz, vagy ami annak pozícióit
gyengítheti, s mindez természetesen a dolog historikumára nézvést is érvényes.
Így nemcsak arról van szó, hogy e nemes cél mai élenjárói érthetően nem
emlegetik jó szívvel az elődök (apákat
nem merek mondani) bűneit, hanem egy sajátosan dogmatikus modellalkotó
kedv irgalmatlan logikájáról is. Ami „jobboldali” vagy – mondjuk – „nemzeti”,
az eleve gyanús (antiszemitagyanús?) visszamenőlegesen is, s
föltehetően már a „jobbról” jövő kérdések, vádak is gyanúsak. Lehet
persze bírálni a kommunizmust, de csakis „balról”, onnét szemlélődve aztán
nagy kalandnak vagy közös vállalkozásnak (is) látszhat a
dolog, amit ennek okán akár még egy csipetnyi tisztelet is megillethet, ha
éppen tisztelegni van kedvünk. Amúgy is régen volt az egész, nem is
érthető, miért foglalkoztatja ez a fiatalokat – a gyilkolásokban is
részes, hajlott korú ávéhásnak kenyeret adó harcos parlamenti képviselő
értetlenkedett ilyenformán –, a történelem szemétládája 1945-ben megtelt, oda
más már nemigen fér be.
Én
ugyan nem tudom, hogy a balra-jobbra való osztályozásnak mi az – akár
szaktudományos – értelme, de azt látom, hogy a kommunista eszme (no meg a hozzá
kapcsolódó történelem) csak nem bír szalonképtelenné válni, sőt az
értelmiség és a társadalom nagy része mintha jó – legalábbis megvetésre csak
módjával méltó – emlékeket is őrizne azokról az esztendőkről.
Amíg a „tévedtem, de egy jó ügyben hittem” kezdetű „gyónást” egy (volt?)
kommunista akármikor nyugodtan elmondhatja, addig a nácizmussal való akár
legcsekélyebb egykori érintkezés is örökös morális bélyeggel jár. Itt álljunk
meg egy pillanatra, hiszen ez az utolsó mondat az egész történet talán
leginkább neuralgikus pontját érinti. A század két borzalmának
„összehasonlításáról”, avagy összevetési kényszeréről
(kényszerképzetéről?) van szó, amely már a könyv 1997-es párizsi
megjelentekor is elementáris indulatokat váltott ki. A vád az volt, hogy a
kommunizmus rémtetteinek ily tömény elősorolása relativizálja a
holokausztot, vagy legalábbis kezükre játszik az erre törekvőknek,
sőt, hogy a százmillióra tehető áldozat fölemlegetésével a
szerzők latensen még Hitlert is rehabilitálják. Nyugodtan mondhatnánk,
hogy mindez rémkép csupán, vagy eszement bolondság inkább, hiszen a kötetben
egyetlen mondat sem ad tényszerű okot ilyesmire (nem összehasonlító
történetírással van dolgunk), ha e jelenség nem utalna egy olyan – úgy tetszik,
egyelőre föloldhatatlan – lélektani csapdahelyzetre, amely mindkét irányban munkál azzal a nem
lényegtelen különbséggel, hogy a kommunizmust tetemre hívóknak sokkal gyengébb
a hangjuk, és – a már elmondottak okán is – sokkal gyérebbek az átélt traumák
kibeszélésére vonatkozó lehetőségeik. Meglehet, arról a
levetkezhetetlennek látszó esendőségről van szó, amit a bevezető
tanulmányban idézett Tzvetan Todorov úgy fogalmazott meg, hogy „gyászaink
emléke sohasem hagyja, hogy észrevegyük mások szenvedéseit” – a szenvedések
emlékével való hatalmi célzatú kalmárkodásról én most nem akarok beszélni –,
talán ez az, ami e munka zajos fogadtatását meghatározta. Látni való ugyanis,
hogy a vádak tisztán morális célzatúak voltak, mint ahogy – mondtam már – a
könyv célzata is hangsúlyozottan morális, ezt bírálói hibátlanul megérezték,
megérzik. A legnagyobb és megfellebbezhetetlen erénye az, hogy van, hogy megszületett – ellenzői
szerint is ez a legnagyobb baj! –, mert szakmailag pontosan olyan az egész,
amilyenek az első nagy, többszerzős összefoglalások lenni szoktak
általában. Természetesen egyenetlen, módszertanilag is kevert, s valószínűsíthetőleg
számtalan tévedés is terheli a szöveget (alaposabban ellenőrizni csak a
Magyarországról beszélő lapokat van módomban). Egy monumentális munkáról
van szó, amely folytonosan reflektál önmagára, nyitva hagyott kérdések
tömegével találkozhatunk, néhol a terjedelem ellenére is vázlatnak tűnik,
a tényfeltárás, az elemző meditáció és a vádirat mozzanatait együtt és
egyszerre tartalmazza, mégis erkölcsi felkiáltójelként hat az egész, a
szerzők még arra is ügyeltek, hogy a borító jó messzire ellátsszék. Célja
túlmutat önmagán, megszólítani az olvasó teljes személyiségét óhajtja –
sőt, befolyásolni is, ha tetszik! –, ahogy az a „színes” könyvek esetében
már lenni szokott, jóllehet Magyarországon az ilyen – kék, fehér, szürke stb. –
kísérletekben ez eddig nemigen volt köszönet.
Tíz
ember munkája a kötet, a szerzők közül van, aki tucatnyi szakkönyv
gazdája, van, akit Latin-Amerika-szakértő újságíróként jegyeznek, s van,
aki egyetemi hallgató. Andrej Paczkowski a Lengyel Tudományos Akadémián
működő Politikatudományi Intézet aligazgatója, Karel Bartosek cseh származású, de évtizedek óta
Párizsban él, a többiek franciák. A látószög – ezt is megannyi szerzői
önreflexió igazolja – a franciaországi értelmiség kommunizmussal szembeni
felemás tapasztalatából fakad a leginkább, de a történet geográfiailag az egész
földgolyót igyekszik átölelni. Öt nagy fejezetből áll a munka, amelyeket
egy-egy emocionális hangon is szóló, egyszerre feladatkijelölő, egyszerre
analizáló és értelmező esszé fog közre (A
kommunizmus vétkei; Miért?) – mindkettő Stéphane Courtois tollából való. A szerkezet – akár a
vízbe dobott kő keltette hullámok – a koncentrikus körök rendje szerint
halad előre, egyszerre próbál megfelelni a keletkezés-, a kifejlés- és a
hatástörténet mechanizmusa nyomon követésének, s próbál imitálni egy virtuális
kronológiai sorrendet is egyben. A számbavétel az „őshazában” történtek
analizáló elősorolásával indul (Egy
állam a népe ellen, erőszak, elnyomás, rémuralom a Szovjetunióban), ezt
a „forradalmi export” tényeinek – Komintern, trockizmus elleni világhajsza,
Spanyolország és az NKVD, terrorizmus stb. – vizsgálata követi (Világforradalom, polgárháború és
rémuralom), majd a mi szűkebb kelet-közép-európai, balkáni térségünk
1945 utáni históriája kerül szóba jó száz oldalon (A másik Európa, a kommunizmus áldozata). A negyedik fejezet –
közrefogva egy igencsak részletes kínai és kambodzsai „betét” által – e
rémtörténet ázsiai módozatait taglalja (Ázsiai
kommunizmus: „átnevelés” és mészárlás között), az utolsó pedig –
Latin-Amerikától Afrikán át Afganisztánig – mindazt, ami addig kimaradt (A harmadik világ). Négy földrészen
történtek megrendítő enciklopédiája ez a szakmai és emlékállító föladatot
egyként magáénak tudó könyv, végig az alcímben (Bűntény, terror, megtorlás) megjelölt eseménytörténet
meghökkentő tényeire figyelve. Nem eszme-, nem társadalom- vagy
politikatörténet ez tehát, s nem is a kommunizmus hét évtizedes uralmának
monografikus összefoglalása, hanem a hatalmi téboly meghatározta huszadik
századi szenvedéstörténet főbe kólintó tanúsítványa.
Milyen
helyet foglal el a bűntett a kommunizmus rendszerében – ez a kötet egyik
alapkérdése. Szándékosan provokatív e problémafölvetés, hiszen benne megint
csak a már fölemlegetett „örök baloldal” magamentegető,
felelősségtakargató szemléletének a cáfolata rejlik. Ama szemforgató
fölfogás veleje ugyanis a „voltak hibák, tévedések”-féle magyarázkodástól a
„szerencsétlen” sztálini „elhajlás” nyögvenyelős beismeréséig terjedt,
éppen azért, hogy a szent és lényegi vonatkozásaiban nyilván ma is tiszteletre
méltó alapidea azért valahogy mégis megmaradhasson a jelennek és a
jövendőnek. E hosszú ideig – máig? – szorgalmazott hittétel minden
rendű és rangú papjai hol a még „makulátlan” Leninhez, hol meg egyenesen a
(fiatal) Marxhoz akartak visszahátrálni az időben, hogy aztán nyugodtan
kísérletezhessenek tovább a más bőrére, miközben egy formációelméleti
dogmát is fönntarthattak-fönntarthatnak. Mert ha az alap teoretikus igazsága és
történelmi létjogosultsága igazolható, akkor nyilván e nagy kaland közben
„elkövetődött” brutalitások, „visszaélések” is csupán üzemi balesetekként
foghatók föl, amikről hol a történelmi kényszer, hol az ideológiai
elhajlás, hol pedig az átgondolatlan káderkiválasztás tehetett – hiszen például
Lenin elvtárs már idejekorán figyelmeztetett bennünket, hogy Sztálin egy
erőszakos és goromba fráter, csak nem hallgattunk rá –, de nem tehetett
maga az eszme, bűn lenne hát sutba vágni az egészet. Summa summarum: a
terror, a kegyetlen politikai gyakorlat, a milliók életét követelő
gyilkosságok egy sajnálatos torzulásból fakadt járulékos tényezők voltak
csupán, de semmiképp sem következhettek a kommunista (szocialista) gondolat
lényegéből; a (szélső)baloldaliság meg – ez is Lenintől tudható
– amúgy is a kommunizmus megúszhatatlan gyermekbetegsége, amin egy
tőrőlmetszett forradalmár előbb vagy utóbb törvényszerűen
átesik. A kommunisták egy új világért harcoltak, segíteni akartak az
elnyomottakon, eredeti céljaik – ellentétben a nácikéival – bár idealisták, de
humánusak voltak (e tételhez igen-igen sokan ragaszkodnak), a gátak nélküli
boszorkányüldözés tehát veszélyes lenne, avagy – amint ezt Budapest
főpolgármestere is kijelentette – az antikommunizmus ideje végképp lejárt.
A könyv ezt a máig szeretettel dédelgetett hiedelmet cáfolja meg – már a
létezésével is.
Amikor
Stéphane Courtois – a Nürnbergi Törvényszék bírósági szabályzatának hatodik
cikkelyét s más egyezményeket, törvényeket idézve – a béke elleni bűntett,
a háborús bűntett és az emberiség elleni bűntett jól ismert
kategóriáit emlegeti, akkor nem Auschwitz „egyedülállóságát” vitatja, hanem azt
bizonyítja, hogy a kommunista párt – például a nagy Szovjetunióban – mindezeket
a bűnöket hiánytalanul elkövette. Ezek a rendszerek – az uralom
megalapozásának érdekében – „valóságos kormányzati módszerré emelték a
tömeggyilkosságot”, s nem volt idegen tőlük az egyes osztály-, társadalmi
és népcsoportok (sőt népek, mint például a kozákok) kiirtásának terve sem.
Bizony, a terrort nem a „történelmi szükségszerűség” (persze, ha a
szükségszerűséget bolsevik észjárás szerint értelmezzük, akkor igen), nem
a fiatal szovjetrendszer veszélyeztetettsége kényszerítette ki, a
bűncselekmény a kommunista hatalmi-politikai gyakorlat lényegéhez tartozott a kezdettől,
mindennek „teoretikus alapvetése” is megvolt már idejekorán. Szergej Nyecsajev,
az orosz forradalmi mozgalom egyik legradikálisabb alakja – Dosztojevszkij róla
mintázta az Ördögök című
regényének Pjotr Verhovenszkiját – 1869-ben ilyenformán fogalmazott: „A
forradalmár eleve elveszett ember. Nincsenek külön érdekei, magánügyei,
érzelmei, egyéni vonzalmai, vagyona, még neve sincs. Mindent elnyom benne egy
minden mást kizáró érdek, egyetlen gondolat, egyetlen szenvedély: a forradalom.
Lénye mélyén, nemcsak szóban, hanem ténylegesen is, minden kapcsolatot
megszakított a közrenddel, az egész civilizált világgal, minden törvénnyel,
illemmel, a világ társadalmi szokásaival és erkölcsi szabályaival. […] Csak az
a remény vezeti a forradalmárt a politikai és társadalmi életben, a
műveltnek mondott világban, csak az a hit élteti, hogy a lehető
leggyorsabban és legteljesebb mértékben elpusztíthatja. Nem forradalmár, ha
valami iránt is szánalmat érez a világban. […] Különféle csoportokra kell osztani ezt a mocskos társadalmat. Azok
vannak az elsőben, akiket haladéktalanul halálra kell ítélni. […] A
másodikban meg azok legyenek, akiknek egyelőre meghagyjuk az életét, hogy
az elkerülhetetlen fölkelésre késztessék a népet rémtetteikkel.” [Kiemelés tőlem – N. P. J.] Ez az iromány A forradalmár kiskátéja címet kapta:
egyenes beszéd volt, ez nem lehet vitás, miként az sem, hogy Nyecsajev
patologikusan eszement szavai termékeny talajra hullottak.
Az
alulról feltörő tömegek akaratára való hivatkozás természetesen demagógia
volt. Igazuk lehet a szerzőknek, amikor azt állítják, hogy a „nagy
októberi” puccs után szinte rögvest elszabadult terror „örökölte” az orosz
történelmen Rettegett Ivántól Nagy Péteren át a Pugacsov-lázadásig és még
tovább végighúzódó gyilkos kegyetlenséget, akár az ölés formáinak változataira
és könyörtelenségére nézvést is, de ami ekkor kezdődött el, az egyedi –
pontosabban: ez is egyedi – lett a
világtörténelemben. Azt, hogy a forradalmárok agyában a tömeggyilkosság
gondolata, mint jól használható politikai eszköz, már október előtt készen
állt, Dzerzsinszkij – ő lett az GPU, az NKVD, az MVD, a KGB
elődjének, a hírhedt-rettegett Csekának a főnöke – 1917. augusztusi
meditációja is igazolhatja: „Nem lehetne gyökeresen megváltoztatni ezt a
viszonyt? [ti. a politika és a társadalom közötti viszonyt – N. P. J.] Például
a társadalom bizonyos osztályainak leigázásával vagy kiirtásával?” Amikor – egy
esztendő múlva – Grigorij Zinovjev is elmondta, hogy „mi a teendő”
(„Csak úgy győzhetjük le ellenségeinket, ha megvan a magunk saját,
szocialista terrorja. Meg kell nevelnünk a mi oldalunkon, mondjuk,
kilencvenmilliót Szovjet-Oroszország százmillió lakosából. A többihez egy
szavunk sincs. Pusztulniuk kell.”), a „proletárdiktatúra ökle” – ez a fordulat
Rákosi Mátyásnak is igen megtetszett – már jó ideje működött. Ez a minden
„pepecselő jogászkodást” (Dzerzsinszkij kedvenc fordulata volt) elutasító
szervezet már 1917 decemberében megalakult, áldozatainak száma csak az
első évben 10-15 ezerre tehető minimálisan, a koncentrációs táborok
(így nevezték!) építése is megkezdődött, Scsasztnij tengernagyot már egy
valóságos koncepciós perben ítélték halálra, Lenin vérgőzös, indulatszavakkal,
felkiáltójelekkel megtűzdelt „útmutatásai” pedig szinte mindennaposak
voltak. A már korábban megfogalmazott elvi szándékot bizony Vlagyimir Iljics, a
géniusz avatta gyakorlattá, s miközben – Gorkij emlékezése szerint legalábbis –
a harctól megfáradtan szeretett gyermekfejet simogatva a messze jövőbe
révedezni, ő adott parancsot a cári család halomra lövetésére, sósavval
való leöntésére, gyermekestül és szakácsnőstül természetesen, ő
juttatott – kizárólag a hatalom megtartása céljából – uralomra egy olyan
utópikus ideológiát, amelynek semmi köze sem volt a valósághoz. Az úton –
melyet az emlegetett Nyecsajev ajánlott többek között – ő rakta le a
vágányokat, Sztálin már szinte zökkenőktől mentesen vonatozhatott
tovább, akár a birodalom határain túlra is.
Ama
kérdésre, hogy e földre hozott pokolnak mi volt a legjellemzőbb
„karaktere”, többféle válasz is adható, én mégis kiemelnék egyet. Az emberi
életnek, sőt a halál méltóságának az a tökéletes semmibevétele, amely a
kommunizmus „hősi korszakát” áthatotta, csak a náci haláltáborok
gyakorlatához fogható, még akkor is, ha Leninék és Sztálinék a gyilkolás
„üzemmódjának” a tökélyre vitelében valóban elmaradtak a második világháború
alatti fasizmustól. Nem alá- és fölé-, de mellérendelő viszony kell hogy
legyen tudatunkban a két borzalom között, ezt akár még e rendszerek stiláris
gyakorlatai is bizonyíthatják. Már Lenin sem kivégzendő embereket, de
megsemmisítendő tetveket, csúszómászó férgeket látott mindenütt, vagyis ha
tetszik, Visinszkij főügyész nyelvi leleményeinek is ő volt a
szülőatyja. Vagy vegyük a következő idézetet: „Az ellenség mint alsóbbrendű lény iránt táplált
zsigeri utálattal kell ápolnunk az osztálygyűlöletet. Az a legmélyebb
meggyőződésem, hogy úgy, ahogy van, alsóbbrendű, elfajzott lény az ellenség, mind testi, mind
»erkölcsi« tekintetben [kiemelés tőlem – N. P. J.].” Nem valamely náci
teoretikus írta ezt a két mondatot, hanem az a Makszim Gorkij, aki korábbi
fenntartásai ellenére oly lelkesen állt be a sorba. Még a Szovjetunió Kísérleti
Orvostudományi Intézetének a létrehozását is melegen támogatta, mégpedig
emilyen javaslatokkal: „már közel az idő, hogy sürgető kérdést intéz
a tudomány a normálisnak mondott emberiséghez: akarjátok-e, hogy aprólékosan,
tüzetesen tanulmányozzunk minden betegséget, nyavalyát, fogyatékosságot, az
öregedést és a szervezet korai elhalását? A kutyán, nyúlon, tengerimalacon
végzett kísérlet azonban nem elegendő ennek tanulmányozásához. Okvetlenül
magán az emberen kell kísérleteznünk, okvetlenül ő magán kell tanulmányozni
szervezetének működését, a sejten belüli táplálkozási, a
vörösvértest-képzési folyamatokat, a neuronkémiát és általánosabb értelemben
szervezetének minden életfolyamatát. Sok száz emberi egyedre lesz szükség
hozzá, igazi szolgálat lesz ez az emberiségnek, és kétségkívül fontosabb és
hasznosabb, mint egészséges emberek tízmillióinak – tékozlók és herék testileg,
lelkileg elfajzott, nyomorúságos osztályának kényelmes élete kedvéért való –
elpusztítása.” Nem lehet vitás: az „új ember” kinevelése biológiai feladat is e
gondolatmenet szerint, a forradalom ellensége pedig – egy amúgy is pusztulásra
ítélt osztályhoz tartozó – alsóbbrendű emberfajta. A végül megszeretett
rendszer később magát Gorkijt is eltette ugyan láb alól, de ettől még
tény: amit elmondott, azt Alfred Rosenberg vagy doktor Mengele sem igen
mondhatta volna sokkal különbül.
Ez
az uralmi forma, mely az emberek közötti kapcsolatok lényegévé a
bizalmatlanságot és a kegyetlenséget tette meg, ráadásul még hazug is volt a
velejéig. Nemcsak a (civil) társadalom ellen viselt totális – és eredményes –
háborút, az egyes ember személyiségét is képes volt kilúgozni. A terror, a
permanens félelem légköre tömegek morális vakságával párosult, milliók
nőttek föl a kikényszerített némaság, a folytonos tabuizáló tendenciák s a
szivárványos jövő ígéretének szorításában, amnéziába ringatott emberek
énekeltek és zakatoltak együgyű öntudatlansággal, fittyet hányva nemcsak a
rációnak, de a létezés legelemibb törvényeinek is. Ama Magyarországon is
kötelezően bemagolandó versezetbe szedett „nagy lenini lámpa”, amelynek
fényénél például szobrot kaphatott az apját hóhérkézre adó gyermek, egy olyan
történelmi bűn szülőföldjévé tette Oroszországot, ami – a maga
természetében – valóban páratlan. Ennek az ideológiának a „bornírt
zsenialitása” ugyanis az volt, hogy sikerült elérnie: az értelmiség (például a
nyugati baloldali értelmiség) és a társadalom jó része ne lássa át annak valódi
természetét, hogy sokáig – máig, mint láthattuk – minden fönntartás ellenére
többen mint egy nagy kalandról (is) beszélhessenek róla, vagy egyenesen
sajnálják ezt az elvetélt kísérletet. Elutasítani a nácizmust mindenestül –
főleg a háború után –, ehhez elég volt megőrizni az értelem és az
erkölcsi érzékenység szikráját. A kommunizmus rothadtságát sokkal nehezebb volt
azonnal fölismerni. Hitler haláltáboraival már 1945-ben szembesülhetett a világ,
a győztesek közé került Szovjetunió rémtetteiről nemhogy
filmfelvétel, de fénykép is alig-alig készült, a titkolózás, a múlt „végképp
való” eltörlése csakúgy e rendszer lényegéhez tartozott, miként az agymosás,
amit – főleg ázsiai tájakon – még ma is szeretnek „átnevelésnek” hívni. Ez
a történelmi „szemtengelyferdülés” a szolidaritás és az ember etikai
koordináta-rendszerének szétzüllesztésével-szétzüllésével járt együtt, joggal
mondta hát Alain Besançon, a neves francia filozófus, hogy „nincs nehezebb,
mint egy totalitárius rendszer felbomlása után helyreállítani a morális tudatot
és a normális gondolkodást” (Kommunizmus:
emlékezés és felejtés – avagy A nagy hallgatás, Európai Szemle, 1999/2.).
Ma már tudhatjuk: mindez ott a legnehezebb, ahol volt ugyan kommunizmus, de már
nincs, ellenben annak emlékezete – no meg „adományainak” emléke: a
háromhatvanas kenyértől a „teljes foglalkoztatottságig” – elevenen él a
lelkekben.
Ez
a könyv a morális tudat és a normális gondolkodás helyreállításáért született.
Legjobb és legalaposabb fejezete kétségkívül az a kétszáznegyven oldal, amely a
Szovjetunió pártjának viselt dolgait vallatja (Nicolas Werth munkája). Ez a rész valóban eredeti
levéltári kutatásokra épül – a magyar kiadáshoz Kun Miklós fűzött
magyarázó jegyzeteket –, s ahogy mondani szokás: ha mindannak csupán fele lenne
igaz, amit itt olvashatunk, az is elég lenne ahhoz, hogy az emberbe vetett
reményről szóló himnuszokat hazugságnak érezzük. Hat és hét számjegyű
adatokkal szembesülvén egy idő után a lélek is bizonnyal megkérgesedik, s
az indulatot a depresszió vagy a kétségbeesés, esetleg a rezignáció válthatja
föl. Mert hát ilyen nincs, és mégis van. Milliók halálát követelő,
mesterségesen keltett éhínségek, a „nagy tisztogatás” 690 000 áldozata, hatezer
vagy esetenként még több ember életéről döntő Sztálin-szignó egy cetlin,
az értelmiség meg a katonai vezérkar kiirtása, a Gulag borzalmai, Katyn, egész
népeket megmozgató deportálások, a mai áldozattá vált tegnapi gyilkosok tömege,
meg a készülő nagy-nagy per, amiből csak a gazda halála miatt nem
lett valóság – valószínűleg az sem egészen normális, aki képes mindezt
ésszel fölfogni. Közben utasítások, gyűlölettől fröcsögő vagy
éppen tökéletesen szenvtelen hangon szóló idézetek tömkelege, mert „ahol nagy
fát vágnak, ott sok a forgács”. Talán elhihető: e hátborzongató lajstrom
lényege nem csak az, hogy valóban húszmillió-e (százmillió az egész földgolyóra
nézvést, amiből – ha igaz – Kína egymaga hatvanötmilliót „vállalt”) a
húszmillió, esetleg valamivel több vagy kevesebb. Az uralomgyakorlási
technikává emelt őrület – avagy nagyon is rideg hatalmi akarat –
természetéről meg a „temetetlenül” maradt áldozatok emlékéről van itt
szó. Egy olyan előre megfontolt, ha tetszik, nyereségvágyból, különös
kegyetlenséggel elkövetett tömeggyilkosságról, amely irányítóinak szándéka
szerint – kétfelé osztva az emberiséget – az egész világ osztályrésze lett
volna, s amely a szovjet hadsereggel hazánkba is megérkezett. Tudnunk kell
róla, hogy ítélkezhessünk.
Persze
sok mindenről majd pontosabban, mint itt olvasható. A már megnyílt – és a
még zárt – levéltárakat igen-igen sokat emlegetik a szerzők, azok is,
akiknek szövegében egyetlen ilyen hivatkozás sem fordul elő. (Az említett,
Szovjetunióról szóló fejezeten kívül csak a Lengyelországról szóló résznél
találtam ilyet.) Már megjelent – túlnyomó többségében természetesen francia
nyelvű – könyvek, cikkek, dokumentumkötetek és visszaemlékezések jelentik
a kötet további fejezeteinek forrásbázisát, akad olyan rész is, amely
„újságírósan” vázlatos, s a valós tényekre nézvést bizony érezhetően a
„sötétben tapogatózik”. Csak egy példa. Ismert, hogy Kim Ir Szen országába még
a madár sem nagyon tudott bejutni, nemhogy a külhonból jött történész. Onnan
még megszökni is csak keveseknek sikerült. Az egyikük elmondta: egy tízezer
fős táborban naponta legalább öt embert agyonvernek, halálra kínoznak.
Mivel az őrzött foglyok száma az információk szerint legalább
kétszázezerre tehető, ez napi száz halottat jelent, tehát mintegy évi
harminchatezer-ötszázat. Ezt kell megszorozni az észak-koreai kommunizmus
esztendeinek számával, így lesz a végeredmény több mint másfél millió áldozat.
Lehet, hogy valóban ennyi a dzsucse (magára
utalt, önálló kommunizmus) eszméjének a „mérlege” csak a
gyűjtőtáborokban, lehet, hogy több, de a használt történészi
„módszertan” nem igazán meggyőző. (Ezeket a hiányosságokat a könyv
támadói persze alaposan ki is használják.) Nekünk, magyaroknak nyilván a rólunk
szóló lapok lennének a legfontosabbak, és bizony szomorúan kell
megállapítanunk, hogy Etiópia vonatkozó históriáját például részletesebben
tárgyalja a könyv. Térségünk népei közül külön fejezet csak a lengyeleknek
jutott (nem csoda, hiszen lengyel szerzője is van a könyvnek), a mi
szenvedéseink történetét „összevonták” a többiekével. Ezt a részt a cseh Karel
Bartosek írta, érthető, hogy egykori hazája történelmét ismeri a
legjobban, ez aztán meg is látszik a szövegen. Mi hat teljes oldalt kaptunk jól
szétszórva (nyolcat, ha a Tanácsköztársaság másutt való tárgyalását is
ideveszem), de ebben aztán annyi a rövidre zárt kijelentés, a ténybeli hiba és
az elírás, hogy szomorkodni kezdek, ha a kötet általam nem
ellenőrizhető részeinek adataira gondolok. Bartosek magyarul nyilván
nem tud, a bibliográfia és a jegyzetek tanúsága szerint szinte kizárólagos
forrásai azok a könyvek, tanulmányok voltak, amelyeket francia nyelven akár már
1989 előtt is elolvashatott (Arthur Koestler, Fejtő Ferenc, Molnár
Miklós munkái, Kopácsi Sándor visszaemlékezése például), meg egy rövid, cseh
nyelvre is lefordított összefoglalása a forradalom történetének (Békés Csaba,
Rainer M. János és Germuska Pál dolgozata), amiből igen fontosnak tartotta
kiemelni, hogy a lincselők „bemocskolták a forradalom becsületét”. A hibák
egy részét a fejezethez kiegészítő jegyzeteket író Zinner Tibor
kijavította, de azért maradt belőlük bőven a szövegben. Az a mondat,
hogy Nagy Imre 1956. október 24-én „elfogadta a felkelők kormányának
elnöki tisztét”, például teljesen értelmetlen, s azt sem hiszem el a
szerzőnek, hogy a forradalom leverését követően csupán néhány hétig
lett volna terror Magyarországon. Mérgelődni persze fölösleges, e
rémtörténet hazánkra vonatkozó részét nekünk kell megírnunk alaposan, aztán meg
sürgősen lefordítani majd néhány világnyelvre.
Maradt
hát végeznivaló elegendő, de az úttörés érdeme immáron elvitathatatlan e
csapattól. Szükségszerűen egyenetlen kötetben ugyan, itt-ott stiláris és
retorikai fogásokkal is élve – számos szépirodalmi hivatkozást, keretbe
szedett, a kínzások, a kivégzések borzalmas módozatait „illusztráló”
emlékezést, kommentárt is olvashatunk –, de ők hozták tető alá azt a
munkát, amely tanúságtétel arról, hogy a kommunizmus rémtettsorozata is (!) egyedülálló – ahogy minden
népirtás az, ha meggondoljuk! –, s ennek fölismeréséhez csupán azt a
köldökzsinórt kell végképp elvágni, ami a baloldali értelmiséget – többeket csak
azért, mert a Szovjetunió is részese volt a nácizmus legyőzésének – még
mindig e „kísérlet” emlékéhez fűzi kissé. Ők megtették. A
szerzők bevallottan hívei voltak a kommunizmusnak egykor,
szövegeikből kitetszik, hogy a szocialista gondolathoz való vonzalmukat ma
sem adták föl egészen – például Courtois számára most érezhetően a
„renegát” Karl Kautsky a „szent tehén” –, de nem hiszik már el, hogy e
bűnök bevallása a baloldali gondolat vagy az antifasizmus pozícióit
gyengítheti. Nem hinném, hogy hosszas pereket vagy megkésett bosszút
szeretnének látni, de azt alighanem elvárják, hogy a bűnök és a
bűnösök (!) még akkor is néven neveztethessenek, ha életben – vagy az
utódaik igen magas pozíciókban – vannak, és hogy senki egykori hóhér vagy
hóhérsegéd ne óbégathassa tele a világot avval, hogy a személyes jó hírnévhez
való jogát megsértették. Végtére is a cél csak egy lehet: ne csak a
kommunizmus, de maga a gondolat és a történet fölvállalása, mentegetése,
„megmagyarázása” vagy annak a kísérlete is váljék
végképp szalonképtelenné, ahogy ez a fasizmus esetében már 1945-ben
megtörtént – ami persze távolról sem jelenti azt, hogy mindenki nyakát ki kell
törni, aki tagja volt a pártnak egykoron. Mihelyt ez megtörténik – igen-igen messze vagyunk még ettől –, minden
„számszaki” és egyéb összevetés azonnal értelmét veszíti, még maga a kérdés
(melyik rendszer volt a bűnösebb?) föltevése is. Traumáink föloldódni,
kölcsönös félelmeink elenyészni is csak
ebben a morálisfelfogás-közösségben fognak végleg, s akkor gyászaink emlékének
őrzése közben is észre tudjuk venni majd a mások szenvedését.
Akkortól
aztán majd nyugodtan konferenciázhatunk a különböző típusú
totalitarizmusok természetének a mibenlétéről, s megvitathatjuk azt is,
hogy az ázsiai kommunizmusok miben különböztek pontosan az európaiaktól vagy a
dél-amerikaiaktól (mert persze hogy különböztek, a szerzők meg is
próbáltak rendet vágni közöttük, de a felszínes összevetéseken nemigen
juthattak túl). Ennek még nem jött el az ideje. Ez a könyv szerencsére megvan,
de tovább kell dolgozni, hogy a gond el ne tűnjék a süket csendben. Mert a
vádak már elhangzottak, vélem, hogy – régi balos gyakorlat szerint – most majd
az agyonhallgatás ideje következik. Nem kevesebb tehát a tét, mint hogy az itt
fölfakasztott igazság képessé lesz-e a magunkról való közbeszéd (na jó:
diskurzus) részévé válni, vagy továbbra is azoké lesz-e itt a hatalom, akik a
tematikát és a beszédmódot megszabhatják. Múltban gyökerező hatalmukat – s
ezáltal magát a múltat – ma is sokan félve vigyázzák, mi, mai országlakók pedig
amúgy is utálunk hátrafele nézegetni (mindezt a múltvigyázók ki is használják,
nagyon okosan). Ezért aztán a föladat nem oly egyszerű. A dolog rajtunk is
múlik. Szemünkről föloszlik-e az a hályog, amit ennek a történelmi
borzalomnak a csábosabb kivitele telepített oda nem is olyan régen, vagy –
megnyomorított tudatú emberként – továbbra is hordjuk a virágot Kádár János
sírjára? Ez is kérdés, illetve ez is a történethez tartozik. (Nagyvilág, 2000)