Karádi Zsolt
Vathy Zsuzsa: Búrkifli
Palatinus Kiadó, 1997
Nyugtalanítóan szép próza. Személyes, de távolságtartó, objektív igényű, ugyanakkor hangvétele gyakran leplezetlenül alanyi. Érett, árnyaltan gazdag írásművészet, amely a jelentős alkotásokkal való
találkozás élményében részesít.Vathy Zsuzsa számos regény- és elbeszéléskötet
(Erőterek, 1970; Adjál nekem vasfogat, 1973; Lúdtalpbetét Adonisznak, 1977; Ősi háztető, 1980; Ki látott rétisast?, 1984; Éjjel a fűben, 1985; Itthon vagyok, 1987; Szívrepestve, 1989; A túlélés románca, 1991; Beszélő kert, 1993; Itt a szépséget nézzük, 1995) után megjelent tizenhárom írást tartalmazó könyve, a Búrkifli olyan alkotások együttese, amelyek írójukat zömmel a “hagyományos” novella kedvelőjének mutatják. E művek megtartják az elbeszélés műfajspecifikus kereteit, s csak néhol hágják át őket. A Búrkifli opuszai olyan sokoldalú íróként láttatják Vathy Zsuzsát, aki fölényesen birtokolja mesterségbeli eszközeit, megtalálva a történetmondás autentikus formáit. Vathy az elbeszélő pozíciójának, látószögének, a beszédformák változtatásának mestere: vérbeli novellistára jellemző módon pár lapos munkáiban képes mély drámákat bemutatni. Ökonomikusan bánik a nyelvi hatáskeltés eszközeivel, kijelentései pontosak, tiszták, a túldíszítéstől s a hézagosságtól egyaránt mentesek.Vathy témái olyan alkotóra vallanak, akit az írás éber figyelésre sarkall, a körülötte zajló élet alapos vizsgálatára késztet. E folyamatból érezhető kedvvel emeli ki azokat a lélektani szituációkat, amelyekben a figurák mozgását, gondolkodásmódját alaposan megfigyelheti. Műveiben mindenfajta direkt moralizálás nélkül, az ábrázolás visszafogottságával, a belső rezdülések érzékeltetésével teremti meg világát, azt a világot, amely elidegeníthetetlenül az övé.
A Búrkifli
tematikailag többrétegű könyv: a benne foglalt történetek nagyobb hányada a csehovi “banalitások” közegében helyezhető el. A megidézett események egy-egy figura életének gyakran még csak nem is fordulópontjai, csak a kinagyítás által fokozódik fel a jelentőségük, s válnak kitüntetett pillanatokká. Vathy korábbi novellásköteteiben is tanújelét adta a kisebb-nagyobb emberi drámák iránti érzékenységének, a szorongás, az egyéni káoszérzés atmoszférájára való fogékonyságának – elég utalnunk csak a Szívrepestve némely írására (Reggel, este, vagy napközben az utcán, Hétfőn háromkor, Félelem nélkül, Szomorú keringő). A hétköznapi sorsok s a bennük rejlő tragédiák árnyalt ábrázolása során vált hiteles íróvá. A mindennapok apró eseményeinek, mikrotragédiáinak meglátása (és láttatása), a “banalitások” poézise és szemérmes lírája, visszafogott nyelvhasználata tartoznak legszembetűnőbb írói erényei közé.A Búrkifli
jellegadó novelláinak szereplői napjaink átrendeződő világának perifériáján élnek (Szeretlek, Édua, Hölgyeim, uraim), vagy éppen emez átmeneti kor teremtményei, illetve megszenvedői (Búrkifli). A kötet persze nem egyszerűsíthető le néhány, mégoly fontos mozzanatra, mert sokrétűen gazdag, s benne a mértékletesen kísérletező, az ironikusan távolságtartó alkotó éppúgy jelentkezik, mint az írói módszert reflektáló, bizonyos értékeket vállaló, másokat elutasító szándék.A címadó novellában egy anya és lánya szembesül egymással és a közelmúlt sorstorzító, titkos tényeivel. Az anya el akarja mesélni felnőtt leányának, milyen áldozat árán jutott a Kádár-korszak idején lakáshoz, miként kellett ennek fejében különféle jelentéseket írnia munkatársairól. S bár ezek az irományok valójában semmiről sem szóltak, a kor abszurditásához tartozott az alku, amit a lány nem ért, nem érthet meg. Vathy túlemeli az egyszeri esetet a publicisztikai aktualitáson, s a szereplők lelkiállapotának villódzásait nézőpontváltásokkal érzékeltetve teszi hitelessé a lány tehetetlen lázadását a megismert igazság ellen.
Sokszólamúság uralkodik a Hrabal Kispesten
című novellában is. Az én-formájú szöveg narrátora, a külvárosi lakását hosszabb ideig árulgató elbeszélő, miközben leendő klienseit várja, Hrabalt, illetve a vele készült interjúregényt olvassa. Ebben a keretben jeleníti meg albérlőinek alakját, a mongol lányokról s az arab családról szőtt reflexióit. A valójában kisszerű események elbeszélését át- meg átszövi a Mesterrel folytatott fiktív dialógus. A mű bravúrja az a pont, amikor a narráció átcsap Hrabal abszurdan poétikus halálának látomásos megidézésébe. Az elbeszélő mintha megerősítést várna odaátról az “Ugye, így volt, Mester? Így volt?”-féle türelmetlen kérdéseivel. De e látszólagos spontaneitás mögött tudatos szerkezet feszül: a narrátor a novella közepén, föladván kényelmes pozícióját, Hrabalhoz fordul: “Mióta Ön, kedves Mester, itt hagyott bennünket... mióta azokra a... sose látott utakra tért, ahányszor Kispestre jövök, mindig elhozom magammal valamelyik könyvét.” S innentől kezdve lép át a szöveg a vallomásba, amely elbírja a városrész ötven évvel korábbi állapotainak megidézését éppúgy, mint a jelen arctalan betondzsungelének riasztó képsorait. Az ars poetikus írás teljes gazdagságában mutatja Vathy módszereit, fölvillantva mindazt a tudást, amellyel képes meghaladni a realizmus kereteit.Az efféle meghaladás
eszköze a Vathynál ritkán jelentkező ironikus hanghordozás. Ebben a kötetben a novella alcíme által is vállaltan a Nagy Lajos-i ihletésű mű, A verőember-állat s a Határ Győzőnek ajánlott Londonodni képviseli ezt az irányt. A Képtelen természetrajz hangütését idéző groteszk darab egy vigasztalan korszak sajátosan önérvényesítő típusáról állít ki kesernyés látleletet, míg a Londonodni egy felemásra sikeredett angliai kirándulás felidézése.A Búrkifli emlékezetes művei azok, amelyekben határozottabban sikerül a valóság több dimenziójának a befogása, ilyen például a Majdnem tökéletes, amelyet Szávai János tipológiája nyomán víziónovellának nevezhetnénk. Vathy itt hozza létre valóság és virtualitás sajátosan titokzatos, lehetséges összeolvadását, hogy a betegség, a haldoklás emberi történetét megszabadíthassa méltatlan, közönséges közegétől, megalázó részleteitől.
Vathy Zsuzsa új kötetében hangsúlyos a prózaírói önértelmezés: eszerint a próza történeteket
mutat meg, s általuk sorsokat, szokásokat, gondolkodásmódokat: embereket. Ez dacos kihívás a kordivattal szemben, amely az epika legsajátosabb elemét, éppen a történetet igyekszik negligálni. Korszerűtlen lenne tehát Vathy? Korántsem, számára az, hogy az alkotó mit emel ki az általa belátható világból, mit nagyít ki, s állít mondandója középpontjába, nemcsak írói meggyőződés, hanem egyben a művészi lét erkölcsi kérdése.Az írónő ritkán merészkedik a számára kevésbé ismerős terepre, inkább abban a szférában van otthon, amely a korábban említett
csehovi banalitások világát jelenti. Így a napjaink névtelenjei, a történelem becsapottjai, a munkanélküliek, az éjjeli menedékhelyek nyomorultjai közé leszálló Szeretlek, Édua s a Hölgyeim, uraim képviseli azt a műtípust, amely Vathy legszebb arcát mutatja, mert azt láttatja: irodalmunk móriczi, esetleg Tar Sándor-i nyomvonalán haladva, hogy az állandó vesztesekből, a megalázottakból és megszomorítottakból nem veszett ki az emberség, nem veszett ki az igény az emberibb létezésre.Vathy Zsuzsát személyes sorsának alakulása következtében érzékenyen érinti a halál: édesanyjának elvesztése máig feldolgozatlan élménye. A korábbi Reggel, este, vagy napközben az utcán, a
Hétfőn háromkor s a Búrkifliben közreadott, Dantéra reflektáló, monológszerű Virágos Völgy vagy valami más mellett a Gördeszkák és űrdeszkák képviseli e dráma feloldási kísérleteit. A Gördeszkák… azonban tovább megy: a halál mint személyes hiány s az ennek következtében kizökkent idő, a törvényeit vesztett világ, a teljes káosz észlelése – ezek a novella csomópontjai. A szöveg főszereplője, aki író akar lenni, s akit a narrátor csak fenntartásokkal tud hősünknek nevezni, az “anya nélküli életbe beletanuló” lélek számára a halál mutatja meg a lét igazi arcát, az anya elvesztése döbbenti rá a létezés értelmetlenségére, a renddé váló folyamatos lepusztulásra; ez érezteti meg vele a Káosz egyetemes törvényét, s hogy végül sem író, sem tanító nem lehet már, mert körülötte (s benne) végképp kiürült, tönkrement a világ, s hogy rá is ez a sors vár. Mindez azonban azzal a sztoicizmussal szemlélhető immár, amely tudatosíthatja benne, hogy ez a világ rendje.A kötet legizgalmasabb darabja a Legyek talált tárgy, amely az érvényes elbeszélői magatartás keresésének dokumentuma. Az öttételes szöveg középpontjában a korszerű elbeszélői attitűd, a narrátornak a történethez való viszonya, egyáltalán: a történet mibenléte s a világ elbeszélhetősége áll. E szöveg kísérlet és ars poetica. Kísérlet, amennyiben az író beleilleszkedik a “történetmondás kötöttségeit” elutasító írói magatartásba, és ars poetica, amely arról a belátásról tanúskodik, hogy ez számára lehetetlen.
A Legyek talált tárgy öntanúsítás. A szöveg elmondója, aki közel áll a szerzőhöz, az életből kimetsző s e metszetet felnagyító írói gesztussal igyekszik megszervezni a műbeli világot, amely esetleges mivoltában, talált tárgyként nem hordozza a számára szükséges energiatöbbletet. S miközben megszabadult a történetmondástól, kijutott az időalagútból, hogy egy új “grammatikai teret” teremtsen, s a novellát elméleti fejtegetések terepévé tegye, s eljátszik a személyiség dezintegrációjának, az én-sokszorozódásnak s a nyelv autentikus használatának rejtélyeivel, közérzetét egy expresszív képpel írja le: “mintha egy vödörben ülnél, egy kútban, de csak félig leeresztve.” Ez a kút-kép tér vissza a harmadik tételben, amennyiben a szerző álmaként idéződik fel. A félig leeresztett vödör, benne a nő (vagy a férfi, a szerző férje, Don Boscos?), ez a veszélyes ingás, ez a kettős bekerítettség, ez a többszörözött bezártság, egyben nyitott lebegés találóan jelképezi a “nyelv a lét háza” tanával birkózó író helyzetét. A Legyek talált tárgy ötödik része nyíltan polemizál a közelebbről meg nem nevezett megszólítottakkal, akiket a többes szám második személy rejt a szövegben, vagyis a ti (akik neveztek, emlékeztek, akik ne száműzzétek, ne utáljátok, ne írjátok...). Vathy művészi szerepértelmezése szerint az írónak “nem marad más: megteremteni a világ ilyen vagy olyan, csak általad leírható tapasztalását”. Ennek védelmében állítja, kimondatlanul is vitázva a posztmodern szövegformálás számára elfogadhatatlan gyakorlatával: “A történetet meg lehet szakítani. Ki lehet beszélni belőle. Lehet gúnyolódni rajta. Szidni, miért van. És megvádolni, hogy a tiszta mondanivalót, azt a nem térhez, időhöz, nem személyhez kötött valamit elfedi...” Fellini Amarcord-beli nagybácsija mintájára kiáltja: “Történetet akarok. Nem a Váci utcában vagy Szombathelyen, nem egy amerikai faluban lejátszódó történetet, az életben sem kell lejátszódnia, játszódjon le benned, bennem, önmagában.”
Vathy szövegének bonyolultságát egyrészt a megszólítottak váltogatása, illetve a nem narratív kijelentések szövegsíkján a kulcsszavak kipontozása adja. A “nem leszek talált tárgy” dacos elhatárolódása, az “önmegszólító” “kifejezni magadat” s a számos többes szám második személyű alak, az énnek és a tinek a szembeállítása a saját alkotói hitvallás direkt kinyilvánításának igényével jár. A zárójelek közé tett pontok, azaz a jelzett hiány olyan nyitott kijelentéseket hoz létre, amelyekben éppen ezek a hiátusok gerjesztik a szöveg értelmezési lehetőségeit. A zárójelek feloldása, a hiányok kitöltése az olvasó feladata lesz, így a jelentés létrehozása közös erőfeszítés eredménye.
A legtalányosabb szöveghiány a 63. oldal második bekezdésében áll: “Nem marad más: megteremteni a világ ilyen vagy olyan, csak általad leírható tapasztalását. Kifejezni magadat, azt az én
t, amely (.................................................................); mohón gyűjteni a tudaton megtapadt emlékeket, szelektálni őket, s végére járni, hogy a mindennapiság, melyet élsz és látsz, milyen ismeretlen része.” Azzal, hogy Vathy kurziválja az ént, s az “amely” vonatkozó névmás után álló jelzői alárendelő tagmondatot nem írja meg, többértelmű gesztust gyakorol: jelzi általa az én meghatározásának nehézségét, majdhogynem lehetetlenségét, egyszersmind a hiány kiegészítésére sarkall, az ingardeni üres hely szinte szó szerinti formát ölt, kiegészítésre késztetve a befogadót.Az említett fragmentált kijelentésekből végül összerakható Vathy alkotóiszerep-értelmezése: ebben azonban éppen a jelzett technika alkalmazása miatt maga az értelmező is benne van. (És ez már, tudjuk, maga is posztmodern aktus.)
Egy bizonyos: Vathy az írótól történetet vár; olyan történetet
, amelyben kifejeződik ő maga, s amelyben a “részeken, a reáliákon túl az egészről is elmondható” valami.Vathy Zsuzsa legjobb írásaiban megmarad a történet, még akkor is, ha olyan személyes és vallomásos, mint a saját íróvá avatódásának emlékeivel ironizáló, ugyanakkor elégikus
Mi lesz ebből vagy a “kissé avultnak” látszó Fehér Sólyom. Novelláinak atmoszférája tiszta: sehol egy fölösleges szó, egy redundáns kijelentés. A Búrkifli eddigi pályája magaslati pontja: a kiküzdött művészi magatartás igénybejelentése. Vathy történetei mögött fölsejlik a világát éber tekintettel figyelő, a halállal barátkozó, az élet apróságait s a létezés örök nagy kérdéseit ugyanolyan elmélyültséggel szemlélő író, aki a “létezésszakmában” dolgozva észreveszi a látszólag semmitmondó történeteket, de azokból kiemeli az embert, mégpedig úgy, hogy megmutassa: a történelem miképpen szólt bele az életünkbe, másfelől pedig hogy láttassa: a kor erodáló hatása milyen csendes pusztítást tud véghezvinni lelkünkben.Vathy Zsuzsa kísérletező al
kotó: a Búrkifli utáni pályája bizonyára még számos meglepetéssel szolgál.