Albert Gábor
Szemere
Bertalan hazatérései
„A mi Bertink holnap indul feléd…
Fogadd öcsédet kegyesen, ez egy szeretetre méltó, s jól
készült, s elveket kereső ifjú, ki nekem szeretetemet s
bizodalmamat nagymértékben bírja. Ő a nyelv grammatikáját
tanulta, s tiszta, kellemes prózát ír, s van benne elég
talentum, hogy literátorink közt egyszer akkor díszben
tűnjön fel; de az én kinézéseim nem annyira azok, hogy ő
literátor legyen, mint azok, hogy hivatalbeli. Ez a gyermek, ha
minden meg nem csal, a polgári pályán nem utolsó jelenet
lesz; s országunk mostani helyzetében én inkább óhajtom,
hogy a megyéken s országgyűléseinken előítéletlen,
szabadelmű, merész lelkű, s nem ingó férfiak támadjanak,
mint jó drámaírók. E népnek gyorsan jövő segédre van
szüksége, hogy saját érdekei felől felvilágosíttassék. E
hitben szoktam az ifjúság lelkesebbjét magam körébe vonni, s
előttök a nemzet jelen s jövő állapota felett a leplet
olykor-olykor széjjelvonni, hogy tekinteteik a kellő pontra
függesztessenek. E vala oka, hogy Bertivel gyakran órákig
értekezém, s szeretem remélni, hogy termékeny kebellel
fogadá intéseimet. Isten adjon e nemzetnek szebb jövendőt!”1
Kölcsey Ferenc írta ezeket a sorokat
1834. szeptember 7-én barátjának, Szemere Pálnak az akkor
huszonkét éves ifjú Szemere Bertalanról, a későbbi
miniszterről és miniszterelnökről. A pálya ismeretében
prófétainak kell tekintenünk Kölcsey szavait. Szemere
Bertalan életét – s most elsősorban nem a külső
eseményekre, hanem a lélek belső életére gondolok – ez a
kettősség jellemezte, ennek a kettős pályának a vonzásában
és taszításában élt, tevékenykedett és alkotott. A
„hivatalbeli” ember, a megyékben, az országgyűlésben,
majd a minisztériumban tevékenykedő „szabadelmű és merész
lelkű” politikus árnyékot vetett, sőt sokan és sokszor
úgy ítélték meg, hogy megölte a nagy reményű, sokra
hivatott literátort, a szépíró Szemere Bertalant.
Életrajzának vázlatos áttekintése is ezt látszik
bizonyítani.
Szemere Bertalan 1812. augusztus 27-én
Vattán, Borsod megyében született, abból a nemesi
családból, amely őseit Huba vezérig vezeti vissza. A család
tagjai – ahogy Csengery Antal írja – „mind a reformált
egyházhoz tartoznak a reformatió óta. Huba s Nagy Lajos
király alatt egy másik, aki tárnok volt – azóta egy sem
viselt királyi nagy hivatalt; mindig a nemzeti párttal
tartottak, mely mindig vesztett.”2 Részben ezzel
magyarázható a Szemere család szegénysége is. A család
szerény anyagi lehetőségei jelentős befolyással voltak
Szemere Bertalan testi és lelki fejlődésére. Kitérőnek
látszik, de életének, életvitelének megértéséhez
közelebb kerülünk, ha hosszabban idézünk a személyes
ismerős, a kortárs Csengery Antal jellemrajzából.
„Mérsékletesen, sőt nélkülözve
élvén, teste edzett lőn, erős és mindenhez megszokott. Volt
eset, már 18 éves korában, hogy alig mehetett ki ruhahiány
miatt, hogy alig ehetett eleget éhség ellen. Négy évig
(1829–1832) nem volt téli felöltője, s egy kis kaputban ült
3 óráig a hideg hallgatóteremben. A költők verseit, a
szótárakat, a stúdiumokat a jeges szántóföldeken vagy a
szénás padokon tanulta, bele búva a szénába. »És mégis
– mondá gyakorta – mi boldog napjaim voltak ezek!« A
szokás második természetévé vált. Mikor módjában lett
jobban élni, akkor sem tette. Ritkán ivott bort, szeszes italt,
nem dohányzott, nem kávézott. Maradt többnyire a kenyér és
gyümölcs mellett. Midőn utazott Európában, s mint
felsőmagyarországi biztos is, hetenként kétszer-háromszor
nem ebédelt; nem evett főttet. Jól esett neki, testét és
lelkét is emelte a böjt. Mint országgyűlési követnek
reggelije és estebédje gyümölcs volt az árusnál, kenyér
nélkül; néha aludt-tej. Ebédje alig került 30–40 krba.
Így bírta meg a sok éjjelezést, mert 16 éves korától
kezdve mindig fenndolgozott éjjeli 1–3 óráig. Így élt
miniszter korában is. Egész ruházata két atillából állott,
s egy frakkot kellett csináltatnia, hogy a nádori ebédre
mehessen. »És én kétlem – írta egyik levelében –, hogy
aki fényűzéshez szokott ruhában vagy ételben, az népember,
az republikánus lehessen szívében és erkölcseiben. Ha gazdag
lettem volna, azon neme szédíthetett volna meg a
fényűzésnek, mely művészileg szép, jeles és ragyogó.«
Lelkileg is lényeges hatása volt a
szegénység terhes nyomásának Szemere Bertalan életére,
jellemére. Az a viszálkodás, melyet a családban a
szegénység mindig előidéz, ahol a név úri volna, s az apa
bőköltő, az anya fösvény, – ismeretlenné tette előtte a
családi életöröm bájait. Mindig röpkedve sietett haza, s
mindig bút, bánatot talált, az apai ház küszöbére
lépvén. Eleinte csak a szükség gyötörte, a hiány; utóbb
az összehasonlítás, mint tanulót. Mások, ékesen öltözve,
jól élve; nála mindenben hiány. Szüleinek négy kiéhezett
lova alig bírta őt lépve elvinni Patakra; elbútt a
szekérben, mikor a tehetős tanulók mellette elnyargaltak.
Két hatása volt ennek Bertalanra.
Mivel ismerte a családi életben a
szükség rettenetességeit, soha semmit sem kért szüleitől.
Amit adtak, abból is mindig maradt. Sőt alig került ki
iskoláiból, s a szülei házat és testvéreit ő tartotta
fenn. S nem viszonozhatván tanuló-, később ifjútársainak
szívességét, nem igen fogadott el másoktól valamit.
A szegénység érzete, járulván
hozzá némi büszkeségé, igen sokat tett rá, hogy az élénk,
eleven, vidám lelkű Bertalan, kiben minden elem megvolt pajkos,
kihágó, csínytevő, sőt kalandor lenni, egészen magába
vonult s komoly tanulmányokra adta magát.”3
Sárospatak – Miskolc – Késmárk:
gimnáziumi tanulmányainak állomásai. Mindenütt tevékeny
szerepet vállal a diákegyesületek munkájában. A közélet
és az irodalom még elválaszthatatlan. A Páncélország
elnevezésű egyesület egyértelműen a megyei politizálásra
készíti fel a benne részt vevőket, ugyanakkor a Mulattató
Kis Könyvecske című gyűjteményben versek jelennek meg
tőle. Tanulmányai befejezéseként Palóczy László Borsod
vármegyei főszolgabíró mellé áll be jurátusnak, s az ő
révén kerül kapcsolatba a pozsonyi diéta liberális
ellenzékével. Itteni szereplését szinte pályaválasztásnak
is lehet tekinteni, s ebben a választásban igen nagy szerepe
volt Kölcsey Ferencnek. Estéinek egy részét nála töltötte,
s Szemere Bertalan „termékeny kebellel fogadta” a
költőből időlegesen politikussá lett Kölcsey intelmeit.
A magyar politikai élet legfontosabb
színhelyeit, a megye és az országgyűlés világát ekkor
fedezi fel, és ekkor ismeri meg az Országgyűlési
Tudósítások nála tíz esztendővel idősebb szerkesztőjét,
Kossuth Lajost. 1833-ban a Királyi Táblán ügyvédi
vizsgálatot tesz, s Borsodban hamarosan megválasztják
tiszteletbeli aljegyzőnek. Szemere viszont a sikerek ellenére
is szűkösnek érzi ezt a világot. Kapóra jön az ismert
költő, Szemere Miklós ajánlata, aki külföldi utazásra
invitálja. A közös utazás azonban zátonyra fut, csak Bécsig
jutnak el, Szemere Miklós ugyanis meggondolja magát, s utazás
helyett megházasodik. Szemere Bertalan nem adja fel, némi
akadékoskodás után megkapja útlevelét, s nagybátyja anyagi
támogatásával tizenhét hónapos külföldi útra indul.
Útirajza, az Utazás külföldön „egyik
tankönyve lett a fiatal Magyarországnak több korkérdés
körül”, írja Csengery Antal. Majd így foglalja össze a
könyv megjelenésének kálváriáját: „1839-ben végezte be
útinaplóját, mely az utazáskedvet ébreszteni oly igen
segített. De mikor már csaknem egészen ki volt nyomva a mű,
elkoboztatott. Így hevert hat–nyolc hónapig. Kézről kézre
került a magas kormányférfiak közt, Bécsben a kancellár,
Majláth kezén is megfordult. Budán Mérey olvasta által, s
magához hívatván szerzőt, nagy magasztalással Tacitushoz
hasonlította. Dicsérték a művet, de akadályozták
megjelenését. Végtére is a jeles Dessewffy Aurél
közbejárásának köszönhette a szerző, hogy az 1840-diki
országgyűlés végén, midőn a sajtó is szabadabb lett,
negyvenöt törlés helyett tizenöttel megjelenhetett. Kilenc
hónap alatt 1250 példány kelt el a kétkötetes műből.”4
Az Utazás külföldön széles
körben ismertté teszi nevét, s az Akadémia XI. közgyűlése
1840. szeptember 5-én levelező tagjává választja. Az
útinapló azonban nemcsak politikusi és szépírói hírnevét
alapozza meg, de maga az utazás, az akkor szerzett tapasztalatok
összessége további életének soha nem devalválódó
aranytartaléka lesz.
A sikert nyilván fokozta a kiadás
körüli hercehurca, a cenzúra okvetetlenkedése, s a
közvélemény a könyvben inkább a politikai tettet, mint az
ettől elválaszthatatlan művészi teljesítményt értette és
méltányolta. Egyébként is, a politika uralja a korszakot, s
Szemere sem garasoskodik, győzi erővel, s mindig ott találjuk,
ahol a hazáért, a haladásért kell és lehet tenni valamit. Az
ellenzék legismertebb politikusai közé tartozik, s
népszerűségét jelzi, hogy Borsod megye küldöttét nemcsak
Miskolcon, hanem 1845-ben Pesten is, a kor szokása szerint,
fáklyás menettel tisztelik meg. Ennél talán még többet
jelent, hogy az országgyűlésre készülő ellenzék
programjának kidolgozásánál is ott találjuk Deák Ferenc,
Eötvös József, Pulszky Ferenc és Teleki László
társaságában. Munkájában a biztos családi háttér is
segíti. 1846-ban házasságot köt Jurkovich Lipoldával – kit
naplójában Dinának nevez –, Jurkovich Mátyás udvari
ügyvivő leányával. A következő évben, 1847. január 25-én
pedig megszületik első gyermekük, Mária.
Szemere puritán és demokrata.
Nyíltan vállalja véleményeit, például azt, hogy
ellenérzéssel figyeli az arisztokrata politikusokat,
egyáltalán, az arisztokráciát. „Szemere minden
gyűlöletét kifejti a mágnások ellen” – jegyzi fel
Széchenyi István 1844-es naplójában.5 Később is szeret
keményen, aforisztikus tömörséggel fogalmazni, s ha elvekről
van szó, nem törődik mások érzékenységével.
*
A szabadságharc lázas másfél éve
alatt a miniszter, a teljhatalmú kormánybiztos, a
miniszterelnök mellett az író Szemere nem jut szóhoz. Az ő
esetében teljes igazsága van a latin közmondásnak: Inter
arma silent Musae. Ebben az időszakban még a számára oly
fontos, diákkora óta rendszeresen vezetett naplóját
sem veszi elő.
A politika felé Kölcsey terelte, a
naplóírásra a kor másik óriása, Kazinczy Ferenc vette rá.
Szemere ugyanis Sárospatakon együtt tanult az egyik Kazinczy
fiúval, Emillel, s az ő révén ismerte meg a széphalmi
mestert. Kazinczy a reménybeli literátort naplóírásra
buzdítja, s a tizennyolc éves fiatalember megfogadja a mester
tanácsát. 1830 és 1848 között tizenhárom vaskos kötetben
számolt be mindennapjairól, terveiről, reményeiről és
csalódásairól. Útirajzait, az emigrációs éveket
megörökítő naplóit olvasva némi fogalmat alkothatunk
magunknak, hogy a korai, tehát az 1830 és 1848 közt
keletkezett naplók megsemmisülésével a történettudomány
milyen eredeti forrásanyagot, a művelődéstörténet
milyen egyedülállóan gazdag dokumentumot veszített, s a magyar
irodalom milyen, terjedelmében is impozáns, naplóban
megfogalmazott fejlődésregénnyel lett szegényebb.
Mikor 1856-ban felesége, Dina meghozza
a szomorú hírt, hogy 1848-ig vezetett naplói megsemmisültek,
nekikeseredve sóhajt fel: „Mindenben, de mindenben üldöz a
sors, nagyban, mint kicsiben. Még az ilyen apró emlékeket sem
hagyja meg. Mások irata, egyes lapok, századokon át
fennmaradnak, íme az én köteteim rokonaim kezében
elhamvadnak.”6 Naplóját ugyanis Hosszufalusy Ferdiék
elásták, s a nedvességtől a kötetek elrohadtak.
Az elpusztult naplót úgy siratja el,
mintha önmaga fölött tartana gyászbeszédet.
Szemere Bertalan 1849. augusztus
24-én, miután a történelmi Magyarországot jelképező
koronát elrejti, azzal a tudattal lépi át Ó-Orsovánál a
magyar határt, hogy múltját, múltjának írásos
dokumentumát, énjének ezt a szavakba öltöztetett lényegét
biztos helyen hagyta: rokoni kezek őrzik. S mikor
száműzetésében újra tollat ragad, hite szerint ezt a naplót
folytatja, az abban kirajzolódó önarcképét egészíti ki,
teszi gazdagabbá és hitelesebbé.
Első száműzetésének
kezdetén a hazáját vesztett miniszterelnök néhány nap
híján harminchét esztendős. Otthon halálos ítélet vár
rá, a török birodalom területén – Kossuthhoz és
kíséretéhez hasonlóan – internálás. Ő a harmadik
megoldást választja. Öt társával együtt csónakot bérel, s
görögországi kitérő után 1849. október 30-án érkezik meg
Párizsba. Itt éri utol a szörnyű hír az aradi
kivégzésekről és a Haynau szervezte kegyetlen megtorlásról.
A száműzetés tizenöt esztendeje
következik, melyről – leszámítva az utolsó másfél évet
– hűségesen beszámol naplójában.
A Párizsban letelepedő Szemere
családnak egyelőre nincsenek megélhetési gondjai, de a mindig
tevékeny egykori miniszterelnök nehezen viseli el a kényszerű
tétlenséget, az emigráció kisszerű torzsalkodásait. Kossuth
diktátori igénye meg egyenesen sérti. A demokrata Szemere
nemcsak az egykori kormányzó uralkodói magatartását tartja
visszatetszőnek, de Kossuth külföldi segítségben bízó és
arra alapozott politikáját is helyteleníti. Ezt a magatartást
és politikát mélységesen elítélő véleményét,
emigránstársaitól eltérően, nem rejti véka alá. Szerinte
Kossuthot nem lehet és nem szabad a magyar szabadsággal
azonosítani, s meg van győződve arról, hogy mikor cikkekben,
röpiratokban Kossuthot támadja, lényegében a magyarság
valódi érdekeit védi.
A megértés és a méltányosság a
politika világában ismeretlen. Távol a politikától
szükségesnek érzem és megkerülhetetlennek tartom legalább a
méltányosság igényével néhány – olykor talán
terjedelmes – dokumentum bemutatását, amelyek érthetővé
teszik, magyarázzák Szemere Bertalan mind ez ideig szinte
egyöntetűen kárhoztatott álláspontját. Erre annyival
inkább szükség van, mert Szemere és Kossuth szembenállását
ismertetve a szerzők némelykor még a tárgyilagosság
látszatát sem igyekeznek fenntartani, ítéleteiket nemritkán
szinte már kultikusnak mondható előítéletek axiómaként
való felmutatásával hozzák meg.
A párizsi és a londoni emigrációs
szervezetek belső harcairól Szemere naplója hűségesen
tájékoztat. A kialakuló feszültségek azonban nem
akadályozhatták meg, hogy Teleki László és Szemere Bertalan
közösen dolgozzák ki 1851 februárjában például azt az
emlékiratot, amelyben tiltakoztak az olyasféle Német
Szövetség létrehozása ellen, amelyben a vezető szerepet
Ausztria kapta volna, s melyben Magyarország mint annak egy
tartománya vett volna részt.7 Az emigráción belüli
feloldhatatlan ellentétet Kossuth hírhedt, Cincinnatiban kelt
levele (1852. febr. 15.) váltotta ki.
Ebben a levélben, válaszként az
emigrációs egyesületek azon törekvésére, hogy a
„kormányzói” címet visszavevő Kossuth mellé állítsanak
tanácsadókat, akik némileg ellenőrizték és befolyásolták
volna tevékenységét, a kormányzó bejelentette diktátori
igényeit. A nemeskéri Kiss Miklós ezredesnek küldött
terjedelmes levélből idézek:
„…minden jelekből s barátaimnak
mind ellenségeimnek összevágó jelentéseiből azt látom,
hogy a népek irántami bizodalma nem csak nem csökkent sött
gyarapodott hogy a népnek legnagyobb része bár érdemtelenül,
bennem bizik, engem tekint vezérének, s tőllem várja a
megszabadításának vezérletét, hasonló kötelességemnek
ismerem minden tulszerénykedést s nyugalomvágyást félretéve
ezen állást s annak minden következéseit s felelősségét
elválalni amint el is vállalom.
Ez állásban pedig a siker
nélkülözhetlen feltételének ismerem azt hogy munkásságomat
semmi gátoló formákhoz ne kössem, tanátsra s közre
munkálásra szükségem van, s tanátsát kikérendem annak kit
arra alkalmasnak vélek, s közremunkálásával azoknak, kikben
bizni okom leszen élni fogok de a tervek, az Organisatio az
előkészületek csomóját a világon senkinek kezébe nem adom
mert akár hibának, akár csalásnak, akár fetsegésnek, akár
véletlennek hazánk vérét és szerencséjét kitennem nem
szabad, kivált miután kevés magyar tud halgatni de igen sok
szeret fontoskodni.
Ha tehát sorsunk hogy mindnyájan
egyet nem érthetünk ha pártnak kell lenni ám legyen – én
egy s pedig nagy pártnak fönöke vagyok, s magamat ilyennek
tekintve kivánom hogy az csak a fentebbi elvek alapján
történhetik s bizodalommal kell nem csak szivem de eszem iránt
is viseltetniök engedelmeskedniök tenniök amire utasitom de
nem kivánniok hogy a titkok kulcsát kezökbe tálaljam, én nem
kérlelek senkit nem vadászok senkit, akinek ezen alap nem
tetszik – ő lássa – ha nem lesz velem, aki nincs velem
ellenem van – lássa; – de aki velem akar lenni tudja meg
hogy csak ezen az alapon lehet máson nem.”8
A továbbiakban kifejti, hogy ami
pénzt Amerikában gyűjtött, annak elosztásáról egyedül ő
dönt, mert amit szerzett, azt nem az emigráció, hanem a maga
nevében és befolyásával szerezte.
Teleki László megdöbbenéssel
olvassa Kossuth levelét. „Semmire sem emlékszem – írja
Vukovics Sebőnek 1852. április 17-én – mi ennél mélyebben
hatott volna reám. Sokat tettem föl Kossuthról, de azt még
sem, hogy ő nem csak egyes emberek, hanem egész Magyarország
fölébe merje magát helyezni – hogy azt merje mondani én
vagyok a haza, és azon pénzeket mellyeket ügyünk
baráti magyar menekültek számára gyüjtöttek ugy tekintse
mint a maga kizárólagos sajátját. Pedig ez sül ki a
levelébül!
… Kossuth lerontására s porrá
zuzására szerintem nem is kellene egyébb mint Cincinnatibol
irt levelének közhirüvé tétele. De magam is azt hiszem ezzel
várnunk kell. A Szemeréék–Kázmérék által követett
politikát nem helyeslem. Mielőtt megtámadnók őt, kövessünk
el az ő kijózanitására mindent mi hatalmunkban áll – Mert
minden esetre hazánkra nézve kárral járand az ő porrá
zuzása s a míg lehet – ugy é kedves barátom – ne
kárositsuk meg magunk magunkat? Inkább silányuljon tönkre
mint sem hogy tovább is diktátor maradjon s azon vészes
képtelen pályát folytassa mellyet Kiutahiából kiszabadulása
ólta megkezdett – de legjobb mégis ha őt, hibáinak őszinte
taglalása által, más utra téríthetjük, és igy
megtarthatjuk a hazának.
…Én olly aljasitónak olly
erkölcstelennek olly becstelennek látom azon viszonyt mellyet
Kossuth maga és az emigració közt föl akar állitni,
miszerint nem képzelem hogy eszes szabadelvü független ember
magát annak alája vethesse…
A föntebbiekben összpontosul a most
szőnyegen levő emigrációnalis kérdések iránti nézetem.
Melyekre nézve az Almásy Palié csak annyiban tér el, hogy ő
helyit látná annak, hogy Kossuth ellen most mindjárt lépjünk
föl, én pedig elébb megkisérlenék mindent az okoskodástól
a fenyegetésig és csak akkor ha semmi sem sikerült, és kisül
hogy Kossuth mindennek dacára ezentul is eddig bitorolt
helyzetéhez ragaszkodik – mondom csak akkor helyeselném ha
ellene, az ő lerontására lépnénk föl.”9
Kossuth ügyében Almásy Pál
közvetlenül Szemerét is felkeresi levelével 1851. november
elején:
„…Laci [azaz Teleki László] nem
fog többé a triumfátornak meghajolni – hidd el, meg vagyok
erről győződve, – gyűlöli Diktátori hajlamait. Hazánk
vesztét nagy részben szerencsétlen politikájának, gyáva
jellemének tulajdonítja… […] nem úgy van az mint otthon
volt. Európa […] Kossuth Lajos tetteit, szavait másként
ítélendi mint a hatalmas kormányzót a szegény debreceni
országgyűlés. Európát nem lehet olyan könnyen bolonddá
tenni, mint a debreceni oskolába szorított remegő
táblabírákat. Sűllyedni fog, mint írod, de ha marha
szerencséje ismét megmenti, ha ellenzékednek nem leszen más
frigyese, én leszek az mindig és mindenkor. Gyenge frigyesed
ajánlkozik, ez igaz: de legalább határozott.”10
És közben Kossuth természetesen nem
hagy fel konspirációs tevékenységével, amely nemhogy
kudarcba fulladna, hanem véres megtorlásokat provokál ki a
hazában. Elég megemlítenem a szerencsétlen Piringer-Pataky
esetet. A volt osztrák tisztet Kossuth azzal az utasítással
küldte Hamburgba, hogy az ott állomásozó osztrák egységek
magyar katonáit fellázítsa. Patakyt elfogták, s megtalálták
nála Kossuth írásbeli utasítását s a konspirációban
részt vevők több mint száz névből álló listáját.
A jegyzékben szereplőket azonnal
letartóztatták, és a végső eredmény négy halálos
ítélet, egy öngyilkosság és majd száz év súlyos
sáncmunka.11
Kossuth a konspirációs szálak
szövögetését, teljesen titokban, ezek után is folytatta. A
titkok kulcsát nem adta ki kezéből. Telekinek tehát fogalma
sem volt Kossuth katasztrofális tervezgetéseiről, mikor 1853.
március 10-én nemeskéri Kiss Miklósnak címzett levelében a
következőket írta:
„… Barátom attól félek hogy olly
politika minő Lajcsié még szellemileg is sirba dönti a
magyart.”12
*
Szemere Bertalan is így látja és
így ítéli meg Kossuth politikai tevékenységét. Korántsem a
féltékenység vagy a rivalizálás az ösztönzője, hanem a
haza féltése, a magyar ügy védelme. A felismert igazság
kimondásának kényszere nem hagyja nyugodni. Nem tudja
elfogadni Teleki László érvelését, hogy Kossuth „igen
hamar fogja magát lejárni”.13 Naplójában többször is
visszatér erre, s az 1852. januári bejegyzésben az egész
akkori magyar emigrációt mérlegre helyezi.
„A magyar emigratió – írja –
valami silány dolog. Iránta a magyar nemzet épp oly nagy
illusióban él, mint maga az emigratió sokat képzel
önmagáról. Otthon azt hiszik, mi visszük haza a szabadságot,
azt hiszik, mi itt éjjel nappal dolgozunk az óriás művön; az
emigratió többsége a maga részéről szinte azt hiszi,
nélkülünk nincs mentsége a magyar nemzetnek. Mintha valaha
valamely emigratió az elnyomott hazát megszabadította
volna!”14
A mérleg egyik serpenyőjében az
illúzió, a másikban a realitás, az egyik apostola Kossuth, a
másikat titokban többen, de nyíltan egyedül Szemere vállalja
és képviseli. A Szemere–Kossuth-ellentétnek ez a
kulcsmondata: Mintha valaha valamely emigratió az elnyomott
hazát megszabadította volna! Kossuth haláláig hitt ebben
a magára osztott szerepben, és ez a hit, ez az illúzió volt
igazi ereje, ez védte haláláig, sőt azon is túl. Ez az
illúzió mumifikálta a kossuthi „eszmét”, mondhatnám,
napjainkig. Szemere botorságnak tartotta, és károsnak
ítélte, s meg volt győződve arról, hogy a kossuthi
illúziók ellenében „itt van az idő a nemzetet önmagával
megismertetni”.15
A lelkiismeret parancsának
engedelmeskedik, mikor munkához lát.
1852 májusában naplójegyzeteit így
kezdi:
„Én március végétől kezdve
három jellemrajzon dolgoztam. Előbb csak Kossuthról írtam, ki
akarván azt adni Amerikában, a hírlapokban, de aztán eszembe
jött, miképp a magyar forradalom képét híven adandja
Batthyány Lajos, Kossuth L. és Görgey jellemrajza, s mind a
hármat kidolgoztam. Az első és utolsó bevégezte pályáját,
azt higgadtan adom, Kossuth ellenben még él, izgat, tervez,
szerepel, az övé e szerint sok helyen polémiai hangon van
tartva, – oka az is, mivel eleinte azt csak mint választ s
megtámadást írtam, és csak később próbáltam belőle
egészet alkotni.”
Arról az emlékirat értékű, német
nyelven megjelentetett Politikai jellemrajzok kötetéről
van szó, amelyet a forradalom három vezetőjéről –
Batthyány Lajosról, Kossuthról és Görgeyről – írt, és
amely végül is keserves huzavona után16 Hamburgban jelent meg
a Hoffmann und Campe Kiadónál.17
A Politikai jellemrajzok
megjelenésével veszi kezdetét – vagy inkább teljesedik ki
– Szemere Bertalan második száműzetése. A
könyv hatása korántsem olyan, mint amire Szemere számított.
A bomba nem robbant, s a hangos viták, a nyílt sisakos
hadakozások helyett csak félszeg magánlevelekben kapja az
elismerést, esetleg az óvatos egyetértést vagy az
ellenvéleményt. Ellenfelei hallgatnak, s nyilvánosan csupán
Batthyány Kázmér áll ki mellette. Azt viszont rövidesen
tapasztalnia kell, hogy kerülik, s az emigráció – közvetve
nyilván Kossuth nyomására – kiveti magából, száműzi
tagjai közül. „Helyzetben, milyenben én vagyok – írja
Lukács Móricnak –, kevés ember van, nemcsak a hont
vesztém el, honfitársaimat is. De a lelkiismeret
öntudatát nem, mert a közügy árán embert s népszerűséget
soha nem vásároltam, akkor sem, midőn hatalom volt
kezemben.”18 (Kiemelés tőlem: A. G.)
Ez a második száműzetés jóval
súlyosabb az elsőnél. És ez szinte napjainkig tart, ennek nem
vet véget az 1867-es kiegyezés, de még a gazdasági és
politikai rendszerek változása is érintetlenül hagyja. A
második száműzetés kegyetlen következetességét jelzi
például az, hogy a Politikai jellemrajzok magyar nyelvű
megjelenésére százharmincnyolc évet kellett várni. Ennek fő
oka a magyar nyelvű kiadás közreadói szerint „az általa
rajzolt Kossuth-portré volt. (…) A Kossuth-kultusz nem viselte
volna el, hogy bálványát ilyen kíméletlenül megfosszák
nimbuszától, még ha a vádak többségét azonnal és hitelt
érdemlően meg lehet is cáfolni. Szemere műve s maga Szemere
is hallgatásra ítéltetett.”19
Ennek az ítéletnek esett áldozatul
Szemere Bertalan egész életműve, többek közt a szinte
ismeretlenül maradt naplója és legfőképpen becsülete. Az
agyonhallgatott Szemeréről mindent el lehetett hitetni. Ezért
kommentálhatta például Teleki László 1860-as
letartóztatását Jósika Miklós egyik Amerikába költözött
druszájának, Fejérváry Miklósnak írt levelében a maga
szarkasztikus modorában a következőképpen: „Nagy és
szomorú újság, hogy Lacit Drezdában Beust, a minister
befogatta, s átadta az osztrák kormánynak. Én azt hiszem,
hogy Szemere nem idegen e dologban! – mert egy
magasztaló dythirambot írván az okt. 20diki diplomára, Laci
pajtás úgy levert a füle mellett, hogy abból bizony sosem
kél fel többé. A magyar lapok is en corps köpenyegforgató,
szélkakas és elvtelen embernek nevezték. Aztán nem volna
első dolga – a koronát is ő liferálta ki.”20
Szemere Bertalan becsülete szabad
préda, s nemcsak a politikában szokásos néhány
évre-évtizedre, hanem az elkövetkező másfél évszázadban
is az marad. Ennek szellemében például kritikusai szerint
Szemere Bertalan sosem „téved”, hanem „torzít”, legjobb
esetben „csúsztat”, ha igazságát ismétli, akkor
„monomániás”, ha nevének felhasználása ellen tiltakozik,
akkor „okvetetlenkedő”. A suttogó rágalmak ellen – mint
például a korona titkának elárulása vagy Teleki László
feladásának vádja – lehetetlen védekeznie. S így válik
Szemere Bertalan az emigráció mindenes bűnbakjává,
„hitvány emberré”.21 Holott a nemzetiségi kérdésről
írt dolgozatai megkerülhetetlenek, és például ő volt az
első, aki a Kossuth Duna-konföderációs tervéről a
legszínvonalasabb kritikát megírta.22
„Szóval e program – írja a
tervről – minden politikai programok legszörnyűbbje,
miket a magyar kérdés megoldásául ajánlani lehetett.
»Minden benne van, csak Magyarország sajátságos helyzete
van teljesen kifeledve belőle.« »Egyik alapelve Magyarország:
területi integritásának felmondása.« Nagy dolog, igen
nagy. Fölállítván az általános szavazat elvét, lelép a históriai
jog teréről, s a szabadelmű arisztokrácia helyett, mi
magköve sajátságos alkotmányunknak, behozza a demokráciát,
mely azt darabokra fogná apródonkint őrölni. Maga ez elég
Magyarországot régi jelleméből örökre kivetkőztetni.”
Igaz, ez a Szemere Bertalan már nem
egyértelműen szabadelvű alapról bírálja Kossuth
elképzelését. Az 1860. október 20-án kiadott császári
diplomát ugyan túlzott lelkesedéssel fogadta, mert nem azt
nézte, hogy mi hiányzik belőle, hanem hogy a nemzet „új
fegyvereket kapott a kezébe, melyekkel … sikerrel
harcolhat”. A Jókai szerkesztette élclapban, az Üstökösben
ekkor nevezték el császári-királyi emigránsnak. Amire még a
rágalmakon edzett Szemere is felszisszen.
A gyakran doktrinernek bélyegzett
Szemere Bertalan ezekben az években túl tudott lépni a
szabadelvű doktrínákon. (A „doktrínák” helyett joggal
írhatnék előítéleteket is.) Világosan látta ugyanis, hogy
a magyarságnak, a magyar nemzetnek nincs sok választási
lehetősége. Vagy a szlávokkal lép szövetségre, de ez a
szövetség csak ideiglenes lehet, s végül katasztrófába
torkollik, vagy a németséggel, azaz a dinasztiával kell
kiegyeznie, mégpedig a régi magyar alkotmány megóvásával.
Szemere erre a következtetésre a történelmi helyzet reális
elemzésével jut, s közben természetesen maga is érzi a
korábbi elvei és a jelen politikai elemzése közti
különbséget. Ezért zárta Majláth György tárnoknak írt
(1861. Párizs, júl. 6.) levelét a következőkkel:
„Most bevégzem e borzasztó hosszú
levelet. Se apológiát nem adok hozzá, sem óvással nem élek,
mondván, hogy elveim most is a régiek, azok 1834 óta soha nem
változtak. De két különböző dolog bírni elvvel, mint
gondolkodó ember, és mint hazafi tanácsolni a hazát; ott az
elme szabadon alkot, itt az értelemnek tényekhez s
körülményekhez kell magát szabnia. Én e kettő között
mindig tudtam különbséget tenni.”23
Szemere keresi a kapcsolatot a hazai
sajtóval, a Pesti Napló főszerkesztője, Kemény Zsigmond
azonban két levelére sem válaszol, s így aztán az
úgynevezett Manchesteri levelek a konzervatív irányú
Pesti Hírnökben jelennek meg (1860. dec. 25. és 1861. jan.
29.). Az első levélben fejti ki, hogy az októberi diploma
négy olyan fegyvert adott a nemzet kezébe, amit nem szabad
visszautasítani, s amely révén minden megszerezhető. E négy fegyver
pedig a nyelv, a megyei önkormányzás, a decentralizáció
és az országgyűlés. Mindezt csak akkor volna szabad
visszautasítani, ha bízni lehetne külső segítségben. Ennek
viszont – legalábbis Szemere megítélése szerint – semmi
realitása sincs, mint ahogyan soha nem is volt.
Külső segítség! Az
emigráció politikai értékelése mellett ez az a másik
kardinális pont, amely érthetővé teszi, s amelyből
magyarázható és eredeztethető Szemere és Kossuth politikai
ellentéte. Kossuth hitt a külföld szolidaritásában, abban,
hogy külföldi segítséggel visszaszerezhető a magyar
függetlenség. Hitt abban, hogy az emigráció megmentheti a
hazát. Ezért volt az amerikai út, ezért szervezte a hazai –
sok vérrel járó – összeesküvéseket, és az eleve kudarcra
ítélt politikai manővereit is ez a hit éltette. Szemere
Bertalan mindezt fantazmagóriának, káros illúziónak
ítélte, egy önhitt és betegesen hiú agy szüleményének,
amely a soha valóra nem váló illúziókkal csak magát
kábítja, és a csodavárásra amúgy is hajlamos nemzetet.
Naplójába 1860 októberében a
következőket jegyzi föl:
„…én külföldi segedelemben teljességgel
nem bízom. Napóleon? Ott van Villafranca és egész
politikai élete. Neki eszköz kell, más nem. Cavour? Hiszen ha
Velence felszabadítását fölkelésünkkel eszközöljük, igen
kedves lesz neki, – de ő olasz, ravasz, számítás, nem elv
embere. Garibaldi? Igen bizony, – de ő most semmi, egy hős,
egy nagy históriai név, ki engedte, hogy Victor Emmanuel az ő
kezéből vegye a hatalmat. Másrészről én hiszem, hogy ha
Magyarországban forradalom ütne ki, ha Porosz nem jönne is
közbe, az Orosz bizonyosan; gyűlöli Ausztriát? Igaz, de még
jobban szereti Lengyelországot megtartani.”
A második Manchesteri levélben
pedig másokat megelőzve a későbbi dualizmus elvét
dolgozza ki, amely az ő értelmezésében lényegében tiszta
perszonálunió lett volna, közös ügyek nélkül.
1860 táján azonban az ilyesféle
gondolatok nem voltak népszerűek, még hét esztendőnek
kellett eltelnie, hogy a dualizmus elve érvényesüljön, s az
örökös vitára okot adó közös ügyek bevezetésével
létrejöjjön a dualista Osztrák–Magyar Monarchia.
Szemere természetesen most sem
népszerűségre törekszik, hanem a felismert igazság hajtja.
De ő sem érzéketlen. Levelezéséből és naplójából
tudjuk, milyen fájdalmat okozott neki, hogy lényegében Kossuth
kívánságára kizárták abból a hazafias körből, abból a
közösségből, amely tenni akart, és olykor tudott is tenni
valamit a hazáért.
*
Szemere azonban állja a sarat, holott
közben egy újabb, egész személyiségét érintő
katasztrófán kell úrrá lennie, mely nemcsak őt, hanem
családja létét és biztonságát is fenyegeti.
A sikkasztás miatt külföldre
szökött Szabó Pál – ki Párizsban Boldini néven él – a
Szemere család bizalmába férkőzik, és rábeszéli Szemerét,
hogy a család parlagon fekvő vagyonát, azaz Lipolda
hozományát az ő közreműködésével forgassa meg a
tőzsdén, majd mikor vállalata csődbe jut, a család
pénzével Amerikába szökik. Ezzel nemcsak a család anyagi
biztonsága rendül meg, Szemere önérzete is súlyos sebet kap.
Ő, aki soha semmit sem kért és fogadott el másoktól, a
rábízott pénzzel, Lipolda vagyonával rosszul gazdálkodott.
Könnyelműségével, hiszékenységével megrövidítette
családját. Idegenben, távol a hazától pénzszerzés után
kell néznie, vissza kell szereznie az elsikkasztott pénzt, fel
kell adnia szokásos életmódjából, s ezzel megkezdődik Szemere
Bertalan harmadik száműzetése, súlyos kálváriája.
Először az önkény a hazából
száműzte, idegenben honfitársai az emigrációs
közösségből száműzték, és most kénytelen
továbbemigrálni, becsülete és családja védelmében el kell
hagynia a középnemesi, értelmiségi életformát. A politikus,
a gondolkodó kénytelen pénzkereséssel foglalkozni. Az egykori
miniszterelnök így válik borkereskedővé.
Szemere azonban most sem tagadja meg
önmagát, ezzel a lépésével is hazáját akarja szolgálni, s
minden energiáját latba vetve a magyar bort igyekszik
népszerűsíteni. Mindezt – ahogy írja – hazafiságból és
természetesen jövedelmi számításból is teszi. Mintha –
kényszerűségből ugyan – a Széchenyi jelölte programot
próbálná saját sorsával igazolni. A kereskedővé lett
miniszterelnökben azonban legtöbben csak történelmi
kuriózumot látnak, sőt olykor még azt is sejtetik, hogy
lám-lám, a Szemere követte úton idáig lehet süllyedni.
Szinte egyetlen kivétel Szekfű Gyula, aki A magyar
bortermelő lelki alkata című tanulmányában Szemere
heroikus kényszervállalkozását végül is Széchenyi és
Wesselényi nemzetnevelő törekvései sorába állítja.24
A száműzetés harmadik stációja, a
nemesi-politikusi életformából a polgári-kereskedői
életformába való – lényegében önként vállalt –
„emigrálás” jelentette a legsúlyosabb megpróbáltatást.
Naplójában így vall erről: „…ez új vállalat nekem
kimondhatlan sok lélekküzdést okozott. Állásom oly fonák.
Lemondjak politikai karakteremről? Ha tudatom, ki vagyok,
politikai nevemnek ártok; ha nem tudatom, bánnak velem, mint
kalmárral, és sok keserű lapdacsot kell elnyelnem, minek
keserét csak én fogom érezni. Aztán az igazat megvallva, mi
hon aristokratikus nevelést kaptunk, régi családbeli ember a
világért sem lett volna kereskedő, s mi ezzel rokon, kivált
ha az ősi büszkeséghez valóságos erkölcsi
lélekemelkedettség is járult. Ami légkörben felnövünk,
annak befolyása örökké megérzik rajtunk. Mintegy le kell
tördelni magunkról a héjakat, miket a szokás s nevelés ránk
rakott… Mi sok önmeggyőzésembe, tusakodásomba került
erről másokkal csak szólani is, Cobdennel is, s most
határozottan be kell lépnem a vállalatba, ha sükert akarok. S
én mindenben sükert akarok, halni vagy győzni, örök
jelszavam.
Hiszen nagy hazafiúi érdem volna a
magyar boroknak világpiacot szerezni, nemzetem évenként 100,000.000
frankkal lehetne gazdagabb, s mai világban a gazdagság kútfeje
a szabadságnak is… De gondolok háznépemre is, – ama nagy
veszteségünk óta sok gondtele napjaim vannak…”25
Rövidesen arra is rá kellett jönnie,
hogy nemcsak saját „lelki alkatával” van baj, nem elég
saját magát „átnevelnie”. Mert ahogy Szekfű Gyula írja
előbb említett tanulmányában, Szemere „végül mégis
legyőzte az antikereskedelmi, antikapitalisztikus tényezőket
önmagában, és arra is ráeszmélt, hogy a teljes sikernek még
egy feltétele van, s ez az otthon levők, az egész magyarság
lelki alkatának megváltoztatása”.26 Ezzel a felismeréssel
és főként a Borászati Lapokban kifejtett tevékenységével
Szemere Bertalan a jelentős nemzetnevelők közé emelkedett.
Úgy látszott, hogy a sors most
Szemere kezére játszik, elégtételt ad, s esélyt az elmélet
gyakorlati igazolására. Esterházy gróf tatai uradalmának
intézője, Jankó Mihály ugyanis levélben kérte fel, hogy az
uradalom „ösztöndijasát”, Rónay Gyulát segítse
tanulmányaiban. A fiatalembert a borászat tanulmányozására
küldték ki Franciaországba, s a nyelvben és a szakmában
egyaránt járatlan Rónaynak vezetőre volt szüksége. A
megromlott idegrendszerű Szemere ijesztően részletes
utasításokkal, tanácsokkal látja el a szórakozni vágyó
fiatalembert. Egy idő után azonban rádöbben, hogy Rónay nem
a megálmodott, a jövő Magyarországának embere. Benne a
Párizsba csöppent, dzsentrit majmoló élősködő
mintapéldányával találkozott. Az egyre betegebb, eredendően
puritán Szemere ebben a találkozásban szinte egész élete
kudarcát éli át.27
A betegség sújtotta utolsó évekről
lánya, Szemere Mária számol be:
„1862-ben kilenc hónapot töltött
atyám Angliában. A londoni kiállításnál kineveztetvén a
magyarországi osztályhoz, igazán kínzó lelkiismeretességgel
s túlzó szorgalommal ragadta meg feladatát, s ugyanúgy
folytatta is. Roppant fejfájások kezdték gyötörni, s gyakran
olyan fokra növekedtek, hogy a krízisnek vége igazán
borzasztó volt. Az a – nyájas ugyan, – de külsőleg hideg,
nyugodt s oly egészen férfias férfi, sírásra fakadt, mint
egy gyermek, s tartott ezen állapot órákig is, míg a
természet maga egészen kimerülve összetört.
Párisba visszajővén, a fejfájások
maradtak, de azon nervózus sírás helyett egy roppant izgatott
állapot mutatkozott: félt mindentől s mindenkitől, futott
minden ember s saját családja előtt. Változtak e krízisek
sokszor ez irtóztató betegség folytán. Anyám és én a
valót még mindig nem akartuk hinni, s küzdöttünk minden új
s szörnyűbb kifakadás ellen, de mindig borzadtunk az utolsó
lépést tenni, melyet végre az ő saját biztonsága is
követelt. De elvégre eljött az az óra is! Mind a sors maga,
irgalmatlanul kopogtatott szívünkön. Egy téli napon volt
[1864 végén – A. G.], midőn korán reggel beteg gyermekkel
futottunk a háztól, melyet este kiholtan, üresen mint a sírt,
mint a tömlöcöt láttuk viszont.”28
A homályban hagyott nyers valóság
fájdalmasabb. A családszerető Szemere egyik rohamában
családjára támadt, s leánya, felesége, karján a másik,
éppen beteg gyermekkel, a dühöngő férfi elől az utcára
menekültek.
Orvosai ezek után is abban
reménykedtek, hogy a hazai környezet javulást hozhat.
Hazatérési kérelmének több kusza fogalmazványa is
fennmaradt, amelyben a régi, egészséges Szemerének, a mindig
pontosan fogalmazó Szemerének nyomát sem látjuk. Tollát már
a betegség vezette. A kérelmet végül felesége írta meg, s
1865. január 7-én Bécsből telegráfon küldték el az
engedélyt. Budapestről orvos és a család régi barátja jött
érte, ők hozták haza. Tizennégy és fél évi száműzetés
után, 1865. január 24-én lépte át a határt az az
ötvenhárom éves emberi roncs, aki egykor Szemere Bertalan
volt.
Először szállodában helyezték el,
majd Batizfalvy Király utcai vízgyógyító intézetében.
Mikor Párizsban maradt felesége haláláról értesült,
állapota rohamosan romlott, s a budai Schwartzer-intézetben
ápolták. „Élt még három évig – emlékezik vissza
Szemere Mária –; ha élet az! Ezek az évek enyémek, bár
csak ritkán s mindig csak rövid időre láttuk egymást.
Ábrándjai akkor is csak a régi időre s életének egyedüli
céljára kalandoztak. Beszélt nekem sokat 48–49-ről; az
utolsó szó, melyet tőle hallottam, az volt: »Elvettem
a zászlót!« Aztán nem beszélt többé. … Aztán nem is
ismert többé… s aztán meghalt!… Béke hamvaira itten, s
anyáméra künt! Isten őrködjék e két lélek fölött!”29
Szemere Bertalan 1869. január 18-án
hajnali 4 órakor halt meg Budán, a
Schwartzer-elmegyógyintézetben, s január 19-én délután 3
órakor temették el a tabáni temetőben. Temetésén a
kormányt br. Eötvös József, a Magyar Tudományos Akadémiát,
melynek Szemere levelező tagja volt, Arany János és Hunfalvy
János képviselte, a szertartást Török Pál református
püspök végezte, s megjelent a temetésen még Miskolc város
hivatalos küldöttségén túl két egykori tábornok is,
Perczel Mór és Görgey Artúr. Miskolc Szemerét saját
halottjának tekintette, 1871 áprilisában hazaszállították
hamvait, s május elsején az Avasi temetőben helyezték végső
nyugalomra.30
*
Így ért véget Szemere Bertalan
hármas száműzetése. De vajon ezzel a végső
tiszteletadással befejeződött-e számkivetettsége?
Hazatalált-e Szemere Bertalan jobbik része? Eszméi, művei
hazataláltak-e?
A kérdőjelek magukért beszélnek.
Szemere hazatérésének első
állomása talán hatkötetes Összegyűjtött Munkáinak
1869–70-es kiadása volt,31 amely befogadásának,
visszafogadásának csak lehetőségét teremtette meg. A magyar
közvélemény azonban nem élt ezzel. Már maga a gyűjtemény
címe is félrevezető. Az összegyűjtött munkákban ugyanis
szinte kizárólag olyan munkákat adtak közre, amelyek az
emigrációban keletkeztek, s például a Szemere hírnevét
megalapozó, annak idején igen népszerű Utazás
külföldön két kötetét sem tartalmazta. A pillanat sem
volt alkalmas arra, hogy az amúgy is megosztott társadalom egy
olyan életművet fogadjon magáénak, amelyen ott virít a
Kossuth-ellenesség szégyenbélyege.
És ez a bélyeg egy évszázad múlva
sem halványodott. Hiába változott meg kétszer is
Magyarország államformája, hiába lettek elfogadottak –
elsősorban természetesen a politikai szónoklatok szintjén –
Szemere eszméi: a demokrácia, a forradalom és a
köztársaság. „Az 1948-ban az országra erőszakolt új
[kommunista – A.G.] rendszer hivatalos szentje… Kossuth lett,
s ellenfelei iránt a sztálinista történetírás képviselői
kevés kímélettel viseltettek.”32 Szemere Bertalan
politikai működésének történeti értékelésében a valódi
áttörést, hazatérésének második stációját a Politikai
jellemrajzok magyar nyelvű megjelenése hozta meg, Hermann
Róbert és Pelyach István terjedelmes bevezető tanulmánya,
tárgyilagos jegyzeteik és a kötethez fűzött okmánytár
kiadása.33 Ezzel megtört a jég, s a Magyar Szabadelvűek
könyvsorozatban megjelent kötet34 – melynek szerkesztője
és összeállítója a korábban már többször idézett
Hermann Róbert – úgy is tekinthető, mint Szemere Bertalan
hazatérésének és befogadásának dokumentuma. A
történettudomány ezzel a kötettel rótta le adósságának
egy részét. A politikus Szemere Bertalan hazaérkezett.
A szépírónak azonban még várnia
kell.
Igaz, 1983-ban bő válogatás jelent
meg az Utazás külföldön méltán híres könyvéből,35 s
a kötethez Sőtér István írt utószót Értelmes utazás címmel,
melyben a kort jellemző több politikai, történeti
félreértés mellett arra is figyelmeztet, hogy Szemere munkája
„jelentős írói teljesítmény, a reformkor egyik legszebben
megalkotott prózája. Ez a próza felülmúlja az Eötvösét, a
Szalay Lászlóét. Egyszerre modern és a romantika
szivárványszíneiben pompázó, ugyanakkor annak a numerózus,
klasszikus magyar prózának folytatása, mely Kazinczy
Ferencnél szólal meg először, s zeneivé válik majd Vajda
Péternél. Szemere Bertalan könyve nemcsak a magyar
reformkornak tanulságos dokumentuma, hanem a magyar
romantikának is méltó alkotása.”36 Összegzésül még
megemlíti esszéírói erényeit, de végül is egész
munkásságát úgy ítéli meg, hogy Szemerében „valódi
írói tehetséget sorvasztott el a politikai cselekvés”,37 s
a magyar irodalom nagy vesztesége, hogy Szemere Bertalant is
1848–49 hajótöröttjei közé kell sorolnunk. A
tanulmányírónak eszébe sem jut, hogy az Útinaplóban
fellelt erények esetleg más formában, kiérleltebben vagy
a történelmi és egyéni katasztrófa árnyékában esetleg
sötétebb tónusban, de a későbbi, fennmaradt naplóban is
felfedezhetők. Mert az író, ha az évek múlásával
változott is, a változásban a személyiség ugyanaz maradt.
És éppen a személyiség varázsa, a személyesség
intenzitása teszi olyan vonzóvá az Utazás külföldön „prózáját”,
s ez a személyesség az, amely a száműzetésben keletkezett
naplót még töredékességében is összefogja.
Ha bárki foglalkozni kezd Szemere
Bertalannal, alapvető forrásként veszi elő
Szemere száműzetésben írt naplóját, a hatalmas
naplófolyamnak ezt a megmaradt töredékét. A naplóírásra,
ahogy már említettem, Kazinczy Ferenc vette rá az ifjú
Szemerét, s életének egyik nagy veszteségét élte át, mikor
arról értesült, hogy 1848 előtt írt naplói megsemmisültek.
A felettük tartott „gyászbeszédében” jellemzi is az
elveszett naplókat, s ezt azért érdemes idézni, mert az ott
leírtak a fennmaradt naplókra is érvényesek.
„Szóval az én Naplóm – írja
Szemere – az én külső és belső életemnek hív tüköre
volt, naponként, havonként, évenként. Naponként írván
benyomásaimat s véleményeimet, azok mindig igazak és valók
voltak. Rossz vagy jó, helyes vagy hibás volt, mindegy, de
mindig igaz volt. Néha-néha a régieket átlapozván,
mosolyognom kelle magamon, együgyűségemen, tévedésemen,
olykor pirulni is volt okom, de ami beírva volt, azon nem
változtathattam. Olyan volt Naplóm, mint a daguerrotyp, mely
pillantonként minden változást visszaad, amelyik napon, amily
lélekállapotban, amily véleménnyel valék, oly képet hagytam
Naplóm lapjain. S okom nem volt magamat szépíteni, mert
Naplóm az én titkom volt, azt soha senki nem látta,
senki nem olvasta, sem szülőim, sem testvéreim, sem barátaim
(szándékom változhatlan volt, halálom előtt nem közölni
senkivel), e volt az én néma papom, kinek gyóntam, e volt
meghittem, melynek örömömet, bánatomat, haragomat,
csüggedésemet el-elbeszéltem, e volt a titkos bíró, kinek
tetteimről, sőt legbelső gondolatimról naponkint számot
adtam. Ritkán történt, hogy este nem e volt volna utolsó
dolgom…
S valóban, ha van bennem jó, nemes,
ha van igazságszeretet, méltányosság, humanitás, azt főkép
Naplómnak tulajdonítom. Mi a tükör a testnek, az a hű Napló
a léleknek. Benne meglátjuk magunkat, s ha az indulat vagy
elfogultság ma tisztán nem enged látnunk, később is
módunkban van magunkra ismerni. Alig hiszem, hogy e nélkül
ember teljes önismeretre jutna, mindenesetre ez oly eszköz,
mely azt tetemesen megkönnyíti…
Úgy látszik, mind ennek vége van.
Egykor talán történeti becse lett volna; de nem azért fáj
nekem, hogy elveszett, hanem mivel az az én hű másom volt, s
óhajtottam volna gyermekeimre hagyni örökségkép. Ez az ember
hű képe, és nem az, melyet a festő fest. Hallván e szomorú
hírt, csaknem sírni tudtam. Mintha az egyetlen barátomat
vesztettem volna el, ki életem minden titkait ismerte. S ki
annyit veszték, miért kelle, hogy a sors ettől is megfosszon?
Ez az én kincsem volt, az én életem, az én pályám, másnak
semmi.”38
Szemere naplója, ahogy
önjellemzéséből is kitűnik, nem napról napra begyűjtött
száraz adatok tömege. Annak idején Kazinczy Ferenc ugyan még
a mindennapos följegyzések sorrendjét is meghatározta, hogy
például a lap közepére írt dátum alá kell írni az
időjárást, majd óráról órára a nap jelentős eseményeit,
a lap szélére pedig azoknak a könyveknek a címét, amelyeket
akkor olvasott. Szemere szerencsére nem tartotta magát a Mester
előírásaihoz, sőt, egy idő után a naponkénti
feljegyzésekkel is felhagyott. Kéthetenként vagy hónaponként
írt összefoglaló beszámolókat, s ezzel a napló erősen
közelít a sokkal összefogottabb, esszészerű emlékirathoz. A
visszaemlékezés rostáján az esetleges, a fölösleges szinte
törvényszerűen kihull, s az író „akaratlanul” is a
lényegre koncentrál. Csak azokat az eseményeket örökíti
meg, amelyek számára fontosak, amelyek alakították, amelyek
belső életére hatással voltak. Így lesz a napló szellemi,
etikai ihletésű önarckép.
Szemere Bertalan 1869-es kiadású
hatkötetes összes munkáiban már egyszer megjelent a napló.
De vajon akkor ki olvasta? Ki volt kíváncsi a Kossuthot
gyalázó „hitvány ember”, az akkor szinte hazaárulónak
tekintett császári-királyi emigráns magánsirámaira?
Megkockáztatom, hogy a naplót senki sem vette úgy kézbe, mint
szépirodalmi művet, mint egy folyamatosan olvasható
„fejlődésregényt”, mint egy emberi sorsnak, mondhatnám, a
küzdő ember örök kudarcának hiteles, művészi
krónikáját. Szemere nemhiába készült „literátornak”,
írónak. Szorgalmasan írt irodalmi meséi, verses
elbeszélései, igaz, kihullottak az irodalomtörténet
rostáján, és – ami sokkal sajnálatosabb – jószerével
naplójának kötetei is szinte olvasatlanul hevertek a
könyvtárak polcain, s jobbára ma is csak történészek
lapoznak bele. Holott Szemere naplója nemcsak történeti
kútfő, hanem egy tragikus sorsú ember életének művészi
hitelű dokumentuma. A mögöttünk hagyott másfél
században viszont csupán forrásnak tekintették,
kompromittáló vagy éppen igazoló tényeket és adatokat
kerestek és találtak benne.
Holott meggyőződésem, hogy az
egyetemes magyar irodalomban a szépíró Szemere helyét és
rangját száműzetésében keletkezett vallomásos naplói
jelölik ki. Mert Szemere naplója, ahogy már írtam, nem
történeti forrásmunka, hanem egy ember személyes vallomása
magáról és a világról.
Az egymást követő emigrációk
révén egyre súlyosabb teher nehezedik Szemerére, s az ezzel
járó megpróbáltatásokból épül az a piramis, amelynek
szörnyű nyomása alatt él puritán önfegyelemmel éveken
keresztül, és mikor már nem győzi erővel, összeroppan.
Sorsdráma ez a napló, egy lélek
teherbírásának próbája, szimbolikus jelentésű
sorstragédia. Szerkezetét, művészi kompozícióját – kis
túlzással – maga a sors alkotta meg. Szemere, a kitűnő
stilisztának, esszéírónak ismert, a próza mesterének
tekinthető Szemere, holmi médiumként, nem tett mást, mint a
rá mért csapások hatását szinte csak hűségesen lejegyezte.
A naplót olvasva nem csak a
politikust, az egykori miniszterelnököt ismerjük meg, nem csak
a száműzetésben élőkről és mindennapjaikról kapunk
képet, nem csak az események hátteréről, tervekről,
torzsalkodásokról, olykor pletykákról, titokban tartott
párbajokról olvashatunk. Ez a napló ennél sokkal többet
kínál.
Szemere naplója emberi sorsdokumentum.
A magánélet és a nagypolitika eseményei, az elmélkedések
és a lírai betétek a naplóban nem válnak el egymástól, a
személyesség állandó jelenléte ötvözi eggyé a
természetét tekintve heterogén anyagot. Az emberi sors minden
öröme és nyomorúsága helyet kap benne, de még a
legbizakodóbb, legderűsebb napokat is befelhőzi a lét
szomorúsága, az elkerülhetetlen katasztrófa, a személyiség
összeomlásának előérzete. A küzdő ember bukásának
sejtelme. Érzelmi és intellektuális gazdagsága mellett ez a
titkos vagy inkább titkolt és rejtett áramlat az, amely
egyediségében irodalmi és esztétikai rangot ad Szemere
Bertalan eddig észrevétlen maradt naplójának.
*
Szemere Bertalant életpályáján a
magyar irodalom két fényes csillaga vezérelte: Kölcsey és
Kazinczy Ferenc. Találkozásuk sorsformáló volt, és egész
életre szóló tanulsággal járt.
Az egyik a politikus Szemerének lett
vezércsillaga, a másik a szépírót, a magyar próza
kiemelkedő művészét indította el a pályán, s adott saját
munkáival soha el nem évülő példát.
A politika Szemere Bertalanja egy
pillanatra sem feledkezett meg arról a tanításról, amelyet
Kölcsey közéleti pályája, szereplése sugallt. Az ő
példáját követi, mikor vállalja az igazság kimondásának
kockázatát és kötelezettségét. Még olyan
körülmények közt is, ha a felismert igazság kimondásának
záloga és bére esetleg a kiközösítés, vagy visszahívás
az országgyűlésből. Az igazság ugyanis abszolútum, az
igazság vállalásának nincsenek feltételei.
Kölcsey Ferenc erre adott példát.
A másik ragyogó csillag, Kazinczy
Ferenc a modern magyar próza útját mutatta meg. Útinaplói,
egyáltalán, úttörő prózája példaként lebegett Szemere
előtt. Mindenekelőtt annak felvilágosult eleganciája s a
minden sorából sugárzó igényesség és műgond.
Erkölcsi tisztaság és formai
szigor – ezt kapta örökül mestereitől Szemere Bertalan,
a többit a sors adta hozzá. Ez a kettősség jellemzi a
remélhetőleg Szemere végleges hazatérését meghozó
naplóját is, ezt a vérével és idegsejtjeivel írt
sorsanalízist.
Jegyzetek
1Kölcsey Ferenc
levelezése. Válogatás. Sajtó alá rendezte: Szabó G.
Zoltán. Gondolat Kiadó. Budapest, 1990. 177–178.
2Csengery Antal: Történeti
tanulmányok és jellemrajzok. Kiadja Ráth Mór. Pest, 1870.
II. köt. 191. (Továbbiakban: Csengery)
3Csengery II. köt.
192–194.
4Csengery II. köt.
217–218.
5„Szemere deployirt seinen
Hass gegen die Magnaten” – Gróf Széchenyi István
naplói. Szerkesztetteés bevezetéssel ellátta: dr. Viszota
Gyula. 6. kötet (1844–1848). Bp., Történelmi Társulat.
1939. 90. – Magyar fordítása: Széchenyi István: Napló.
Válogatta, szerkesztette: Oltványi Ambrus. Ford. Jékely
Zoltán és Györffy Miklós. Bp., Gondolat. 1978. 1043.
6Szemere Bertalan: Naplóm.
Kiadja Ráth Mór. Pest, 1869. II. köt. 34. (Továbbiakban: Szemere:
Naplóm)
7Mémoir sur le Projet formé
aux Conférences de Dresde d’incorporer la Hongrie et ses
parties annexes ŕ la Confédération Germanique. – Horváth
Zoltán: Teleki László 1810–1861. Akadémiai Kiadó.
Bp., 1964. I. köt. 344–353. (Továbbiakban: Horváth:
Teleki)
8Horváth: Teleki. II.
köt. 291–292.
9Uo. 297–299.
10Albert Gábor: Lidérc
minden, mi homályba vezet. Szemere Bertalan leveleskönyvét
olvasom (1849–1865). Maecenas. Bp., 1999. 69.
(Továbbiakban: Albert: Lidérc)
11Piringer-Pataky
küldetéséről és annak következményeiről lásd Lukács
Lajos: Magyar függetlenségi és alkotmányos mozgalmak
1849–1867. Művelt Nép. Budapest, 1955. 83–92.
12Idézi: Horváth:
Teleki. I. köt. 362.
13Szemere Bertalan
leveleskönyve (1849–1865). Válogatta, a szöveget
gondozta, az utószót és a jegyzeteket írta, a mutatókat
szerkesztette: Albert Gábor. Balassi Kiadó, 1999. 47. –
Teleki László levele Szemere Bertalannak. 1851. december 6.
(Továbbiakban: Szemere leveleskönyve)
14Szemere: Naplóm. I.
köt. 148.
15Szemere leveleskönyve.
108. – Szemere Bertalan levele Vukovics Sebőnek. 1856.
október 19.
16A kiadás körüli
levelezést lásd Albert: Lidérc Egy kiátkozott
könyv születése – levelekben fejezetében. (142–161.)
17Graf Ludwig Batthyány,
Arthur Görgei, Ludwig Kossuth. Politische Charakterskizzen aus
dem Ungarischen Freiheitskriege. Hamburg, 1853. Hoffmann und
Campe. – Valójában már 1852-ben megjelent.
Magyar kiadása: Szemere
Bertalan: Politikai jellemrajzok a magyar szabadságharcból.
Gróf Batthyány Lajos, Görgei Artúr, Kossuth Lajos.
Okmánytár. Sajtó alá rendezte, a bevezetőt írta, az
Okmánytárat, a jegyzeteket és a mutatókat összeállította:
Hermann Róbert és Pelyach István. Szépirodalmi Könyvkiadó.
Budapest, 1990. 734. (Továbbiakban: Szemere: Politikai
jellemrajzok)
18Albert: Lidérc.
166.
19Szemere: Politikai
jellemrajzok. 71.
20Jósika Miklós: „Idegen,
de szabad hazában”. Válogatta, a szöveget gondozta és a
jegyzeteket írta: Deák Ágnes, Gerhát Ágnes, Gilbert Edit,
Joó Judit, Kokas Károly, Szajbély Mihály, Takács József. A
kötetet összeállította és a bevezetőt írta: Kokas Károly
és Szajbély Mihály. Szépirodalmi Könyvkiadó. Budapest,
1988. 317.
21Jósika Miklós nevezi
Kossuth Lajosnak írt, 1861. január 1-jén kelt levelében
„hitvány embernek” Szemere Bertalant. Országos Levéltár R
90. – Idézi Frank Tibor: Egy emigráns alakváltásai.
Zerffi Gusztáv pályaképe 1820–1892. Bp., 1985. 121.
22Szemere nyílt levele
Fényes Elekhez Kossuth Duna-konföderációs tervezetéről.
London, 1862. június 4. – In Szemere Bertalan.
Válogatta, a bevezetést és a jegyzeteket írta: Hermann
Róbert. Új Mandátum Könyvkiadó. Budapest, 1998. (Magyar
Szabadelvűek) 134–140. (Továbbiakban: Szemere:
Szabadelvűek)
23Szemere Bertalan: Levelek
(1849–1862). Kiadja Ráth Mór. Pest, 1870.
24Szekfű Gyula: A magyar
bortermelő lelki alkata. Történelmi tanulmány. Minerva
Társaság. Budapest, 1922.
25Szemere: Naplóm.
II. köt 232–233. – (1860. augusztus)
26Szekfű Gyula: i. m. 64.
27A Rónay-epizód idején
már nem vezette naplóját Szemere. A kapcsolat történetét
lásd Albert Gábor: Egy borkereskedő lelki alkata. (Szemere
Bertalanról.) Újhold-Évkönyv, 1986/2. 383–399.;
Albert Gábor: Zsákutcák hősei. Maecenas, Budapest,
1989. 199–252.
28Szemere Mária: Utóhang
Szemere Bertalan műveihez. In Szemere Bertalan: Szépirodalmi
dolgozatok és szónoklatok a forradalom alatt és után.
Ráth Mór kiadása. Pest, 1873. 305–306.
29Uo. 306.
30N. Czaga Viktória: Politikusi-értelmiségi
pályaképek a 19. századi Magyarországon: Házmán Ferenc és
Szemere Bertalan. In Szemere Bertalan és kora. I.
kötet. Tanulmányok. Szerkesztette: Ruszoly József. Miskolc,
1991. 355–374.; Bistei Attila: Szemere Bertalan utóélete Borsodbana
dualizmus korában. In uo. 355–374.
31Szemere Bertalan
összegyűjtött munkái. Ráth Mór kiadása. Pest,
1869–1870.
32Szemere:
Szabadelvűek. 42.
33Szemere: Politikai
jellemrajzok. 734.
34Szemere:
Szabadelvűek. 250.
35Szemere Bertalan: Utazás
külföldön. Válogatás Szemere Bertalan nyugat-európai
útinaplójából. Válogatta, szerkesztette, sajtó alá
rendezte, a jegyzeteket írta: Steinert Ágota. A tanulmány
Sőtér István munkája. Budapest, Helikon. 1983. 488.
36Uo. 470.
37Uo. 479.
38Szemere: Naplóm.
II. köt. 35–37. – 1856. június [kihagyásokkal].