Tar Patrícia
Bodor Béla: Városablak
Noran, 2003
Bodor Béla könyve zavarba hozza a
kritikust. Még akkor is, ha mancsát kínálja fel a lehetséges
író-olvasó közti kedélyes, szívélyes paktum jeleként. Merthogy
a regény pretextusának mottója MilneMicimackójának
könnyed intellektualitását (és nem a világát) teremti meg a
szövegbe való „belépéskor”. Szóval zavarba hoz a
regény, mert folyamatosan saját megszületésének
történetével operál, az írás akadályainak, útvesztőinek,
aktusának történeteivel, és a metanarrativitás eme síkja(i)
– a nézőpont kérdéseitől egészen szerzőnk barthes-i
haláláig – hangsúlyosan (ön)ironikusak, s arra intenek: ne
vegyük túl komolyan magunkat. Ami fontos, mindenfajta
elmélettől függetlenül és örök érvényűen, az a
történetmondás, illetve a történet maga. Az említett önreflexív
massza ugyanis „valódi” történeteket, nosztalgiával,
iróniával átitatott sztorikat ölel át, melyek ha nem is
mindig „szabályos történetek” kezdettel és véggel,
bevett narratív stratégiákkal, két dolog mindenképpen
elmondható róluk: múltat őriznek, és roppant
szórakoztatóak.
Múltőrzésen persze ne a
hagyományos értelemben vett emlékidézést értsük, mely
idők, terek és személyek pontos megnevezésével száll szembe
a romboló idővel. A könyv egyik központi gondolata éppen a
történet megírásának során annak egy történetté
válása, azaz e két dolog különbsége: „Tudod, Robber, az a
baj, hogy a történeteket, mint amilyen ez is ezekkel az
ablakokkal, nem lehet elmondani. Ha sikerülne elmondanom a
történetet, az már nem ezeknek az ablakoknak a története
lenne, hanem egy történet, a történetek éppen aktuális
szabályai szerint, művelet szavakkal és mondatokkal.” Robber
erre azt tanácsolja szerzőnknek, hogy ne történeteket
mondjon, hanem csupán beszéljen a dolgokról. Ez pedig
sikerülni látszik. Az emlékezésben tehát nem az eredet
hangsúlyos, hanem a történet maga; a szereplők médiumok;
mindegy, ki beszél, minden a történetidézés szolgálatában
áll. A valóságos, valószerű esemény, emlék elmondása,
leírása, történetté alakítása a cél. Ebben fő
segítséget szerzőnk számára Szem nyújt, az ő feladata a
dolgok történetté látása. Szem az élő nézőpont –
„Sajátos módon senki más nem lát, csak aki egyik
történetből lát rá egy másik történetre; no meg én magam
(…)” –, a distancia, mely szükséges az életegészből
kiszakítottak elmeséléséhez.
A regény címében említett ablak a
városra, Budapestre „lát rá”; de a város nem földrajzi,
hanem történetekből álló-épülő tér. Kilátás annyiban
van, amennyiben történet van; legyen az bármely fikció vagy
emlékkép: a történet eleve megformált, „manipulált”,
ebből a nézőpontból a különbségtétel esetleges. A regény
városa úgy épül, lesz járható, ahogy a történetek teret
adnak, építenek: objektív valóság nincs, minden szöveg
virtuális létező. Akárcsak egy konyhaszekrény tartalma, az
aktuális textus szerint változik tér és idő. A városablak
Budapest metaforája, Ottlik ebédlőablakához hasonló, mely az
(ön)életrajzi regény, az emlékek
megfestésének-rögzítésének vágyott ikonja, szimbóluma. A
regénybe való belépéskor szerző, olvasó ebbe a
szöveg-Budapestbe kerül, mint valami burába, melyben felfelé
nézegetve láthatjuk visszatükröződő önmagunkat. A
fejezeteket záró szövegrész fikciója szerint a szerző már
a könyv fölé hajolva nézi ezt a virtuális teret,
szöveguniverzumot, benne a nyüzsgő alakokkal, mikor regényét
befejezve kilépett annak teréből, mikor a szerző számára
„immár csak a létezés pontszerű dimenziója nyílik meg”:
a lábjegyzetek kis betűje jelzi ennek a szövegrésznek valami
utániságát, illetve a regényszöveg bizonyos értelemben
való véget érését. Az üvegbura, vagy néhol képernyő,
mely a két lehetséges világot elválasztja egymástól, az a
tér, melyről semmit sem tudunk.
A Budához hasonlóan a Városablak
is térregény, bár míg ott különböző terű-idejű
emlékdarabok összefoldozásáról, addig Bodor regényében
lazán kapcsolódó történetekről van szó, melyekbe – némi
komikus éllel az intertextualitást, a szerző-funkciót, a
negatív műalkotást és egyéb elméleti problémákat érintve
– az olvasó követi a szó szerint helyet – mert
történetet – változtató elbeszélőt. Ha a sztori
önéletrajzi jellegű, azaz az elbeszélő maga is részese a
történéseknek, a helyzet tovább bonyolódik, szerzőnk
további példányokra hasad, hűen, leckeként követve Foucault
tanításait… És persze minden történet végeztével meghal
– „aztán a könyv végén fel is dobja a talpát” –,
legalábbis a szereplők többször említést tesznek a Barthes
által feltérképezett szerző-halála „effektusról”… A
terek, szövegterek kapcsán még meg kell említenünk a könyv
által eleve implikált Milne-regényt (Robber Gida és Bigamanó
alakja indítja a szöveget, no meg mézescsuprok is megjelennek
nagy számban, nem is beszélve a fürdőben magát nézegető
Fülesről), hiszen a Százholdas pagony sem más, mint
történetekből épülő birodalom, s ami még fontosabb, hogy
ezt a szövegvilágot is a nevek (illetve az ezekhez
kapcsolódó, általuk generált sztorik) működtetik. Ahogy a Micimackóban
is nevezetes történetek fűződnek egy-egy szereplőhöz, úgy
Bodor könyvében is vagy közvetlen névmagyarázatokból
indulnak ki a fejezetek, például Rory, Galóca vagy Pofaszőr
esetében, vagy a történet folyamán derül fény a nevek
eredetére, mint a Misimókhoz vagy Prolikrúdyhoz kapcsolódó
események során. A névnek, az elnevezésnek (mint referenciális
pontnak) a könyvben fontos szerepe van, hiszen a múlt a
„régiek” megnevezésével, megidézésével kerül
kapcsolatba. Ezenkívül fontos, hogy a történetek hősei
többször maguk is történetmondókká válnak, hiszen ők is
történetek birtokosai. A dolgok menetébe azért – mintegy
örökségképpen – a Nagy Közbevető is beavatkozik a
mindentudó elbeszélő isteni képességeivel: „Ez az alak nem
kérdéseket, hanem felvilágosításokat vet közbe. És
olyankor a történet áll egy kicsit. Ácsorog, ő meg
felvilágosít. Vagy éppen ugrik egyet a történet, az ő
jóvoltából.”
Emlékeznivaló van bőven.
Nosztalgia, irónia és komikum lengi körül a regény
figuráinak történeteit, melyekben a hangsúly szintén a
művészetre, illetve a kifejezés kísérleteire esik. Bigamanó
fotói, Pofaszőr önarcképének megsemmisítése vagy Rajthalf
öntapadós papírokra írt szonettjei – melyek világfragmentumokat
jelentenek, s a fürdőszoba falán próbálnak eggyé épülni
– a műalkotás lehetséges ontológiai státusának példái; Misimók
tevékenységével a negatív műalkotást célozza meg. („Azt
állította, hogy tökéletesen kidolgozott műveket ír meg
fejben. De semmit sem írt le belőlük, és senkinek sem mondta
el, hogy miről szólnak, vagy bármit. Amikor aztán
elkészült, […], akkor elkezdte lőni magát, és addig nyomta
magába láncban az anyagot, amíg teljesen szétrobbantja azt a
művet, amiből nem írt le semmit.”) Olvashatunk még a
Teve-bércre tett kirándulásról, hol a növény- és
állatvilág kap rögtönzött irodalmi műsort, s ne feledjük
szerzőnk szétválasztott énjeinek, Pierrónak és Csing-hunak
eszmefuttatásait, na meg a három, törülközőt áruló
költőt…
Ez tartja tehát össze a füstüvegablak
darabjait. Felidézni a régi barátságokat, együttléteket,
mert – a regényt idézve – ez valamiképpen „egyet
jelentett a szabadság tapasztalatával”.
Mert ha már regényről beszélünk,
a koherencia innen származik: nem az alakok mélységéből, nem
összefüggő cselekményből, hanem a történetek
felidézésének, elbeszélésének és befogadásának
öröméből.