Díjszabás

Minden projekt egyedi és más-más feltétel társul hozzá. A szokásos nyelvi szolgáltatás díjai több tényezőhöz igazodnak (szövegnehézség, kívánt határidő, a szöveg terjedelme stb.), így szinte lehetetlen előre pontosan kiszámítani a díjat a feldolgozandó szöveg ismerete nélkül.

Ezért kérjük, küldje el az anyagát vagy annak egy részét e-mail-ben, hogy kötelezettség nélkül árajánlatot adhassunk Önnek. Örömmel vesszük megkeresését és további kérdéseire szívesen válaszolunk.

A díjszámítást megkönnyítendő, íme néhány támpont:

Fordításokat leütésszám alapján számolunk el, leütésnek tekintve a szóközi elválasztó billentyű megnyomását is. Nehezen megbecsülhető leütésszám esetén óradíjjal dolgozunk. Kisebb terjedelmű munkák esetén a leütésszámtól függetlenül Önnel előzetesen ismertetett díjátlagot alkalmazunk. Régi ügyfeleinknél, valamint már korábban teljesített munkák folytatásánál azonban a díjátlag helyett a leütésszámmal számolunk.

Terjedelmes munkáknál és a kölcsönösen megállapított éves volumen túllépésekor díjcsökkentést alkalmazunk, amely akár a végösszeg 10 %-át is elérheti.

A megrendelők szókincséből összeállított adatbank ismétlődő szövegrészeit vagy mondatait, amelyeket a fordítássegítő programok (Trados, Transit) segítségével használunk fel újra, csökkentett díjakkal számoljuk el.

A lektorálást, szövegírást, tömörítést és korrektúrázást a tényleges ráfordítás alapján számoljuk el, ahol az óradíjak a szöveg nehézségi fokához, a használt nyelvekhez, valamint a szöveg típusához és terjedelméhez igazodnak.

Külön sűrgősségi- ill. nehézségi pótlékot nem alkalmazunk. Egyedül a hét végi munkavégzés pótlékát számítjuk fel, amennyiben szombati munkavégzés is szükségessé válik.

A számla kiállításától számított 5 napon belüli átutalás / fiztés esetén a végösszegből 3 % engedményt adunk.

Árajánlatunk magyarországi ügyfeleink számára ÁFA nélkül értendő. Külföldi ügyfeleinknek nem számítunk fel ÁFÁ-t. Áraink 2004 április 1-től érvényesek.

 

 


© 2004: TeleTrans LinguaLine®