A REGÉNYEM német kiadása azért lenne fontos, mert ha keveseknek is, hírt vinne a „másik Magyarországról”, amelyet a jelenbeli árnyéka elfed. De azt, hogy igazában mi az igazság odahaza, mi pusztult el a múltból, ami pusztulásra érett volt, mi került a helyébe, ami időszerűen jó, mi az, ami alapvetően rossz – ezt még otthon is nehéz lenne megállapítani, hát még idegenből, idegenben. Már Pilátus is a fejét vakarta, amikor válaszolni kellett, hogy „mi az igazság”…
(Márai Sándor)
CSIKI LÁSZLÓ: Három hajszál (elbeszélés)
LÁSZLÓFFY ALADÁR: Esti ima; Kerékbetörő; A menet (versek)
VASADI PÉTER: Csíksomlyó (vers)
HORÁNYI KÁROLY: Márai Sándor levelei Újváry Sándorhoz
DÖBRENTEI KORNÉL: Létrák (vers)
GÁL SÁNDOR: a reggel peremén; kétezer nyara; pengeélen (versek)
DÓKA PÉTER: Angyalka (novella)
SZÖLLŐSI ZOLTÁN: Irányi utca egy; Elsírtam, amit bírtam (versek)
ZSÁVOLYA ZOLTÁN: Örvény Traktus; Kozmopolita gyász (versek)
SOMOS BÉLA: Mégis felel (vers)
AMBRUS LAJOS: A „mértékadó személyiség” – Mészöly Miklós (1921–2001)
ALEXA KÁROLY: Miklós… hát végleg el
BEKE GYÖRGY: A Csángóföld – ismét Európában
KOLOZSVÁRI PAPP LÁSZLÓ: A törvény
PRÁGAI TAMÁS: A formális kánon – A kilencvenes évek fiatal magyar lírája az Alföld című folyóiratban
KEMSEI ISTVÁN: Ahol minden magában való összefonódik – Emblémák és motívumok útjain Ágh István prózavilágában
N. PÁL JÓZSEF: „…a közös rettenetbe belenémult a falu…” (Nagy Zoltán Mihály: A sátán fattya)
SZENTMÁRTONI JÁNOS: „…görgeted tovább” (Lackfi János: Öt seb; Elképzelhető)
SZIGETHY GÁBOR: Ásatás
ÁGH ISTVÁN: Szemben a vén akáccal (kisprózák)